首页  | 新闻热词

阿里打造“未来酒店” “刷脸”能开房门 机器人调酒送餐

中国日报网 2018-12-19 14:23

分享到微信

“刷脸”办入住;机器人送餐、调酒、制作咖啡;只要喊句话即可控制房间温度、灯光、窗帘……近日,阿里巴巴旗下首家“未来酒店”正式开张。

A meal delivery robot serves customers at the FlyZoo Hotel in Hangzhou, capital of East China's Zhejiang province, Dec 18, 2018. [Photo/IC]

 

Chinese internet giant Alibaba on Tuesday opened a hotel loaded with artificial intelligence (AI) and robots, automating a series of procedures like check-in, lights control and room service.
国内互联网巨头阿里巴巴旗下一家酒店18日开门迎客,该酒店随处可见人工智能、机器人,可使办理入住、灯光调控和房间服务等一系列流程实现自动化。

FlyZoo Hotel, opened in Hangzhou, Zhejiang province, where Alibaba is headquartered, is known as the company's first "future hotel".
“菲住布渴”酒店开在阿里巴巴总部所在地浙江省杭州市,被视为阿里的首家“未来酒店”。

 

在“菲住布渴”酒店,“脸”就是通行证。从进入酒店乘电梯,到开房门、去餐厅、健身中心,都不用房卡(key cards),“刷脸(scanning faces)”就行。

 

进入房间后,客房小管家机器人已在等候。“开灯、拉窗帘、开电视……”住客只需发出一系列口令,通过阿里巴巴的声控数字助理(voice-activated digital assistant)这些任务便可完成。而住客需要多些护肤品(skin-care product)、要双拖鞋、叫餐等服务,响应的也会是机器人。

 

同样,在餐厅,给客人上菜(serve dishes)的也是机器人服务员(robot waiters)。在大堂的演艺吧,机器人调酒师能制作多种不同的酒类和咖啡。

"The AI-based solution can help customers save time and relieve hotel employees from repetitive work," said Wang Qun, CEO of FlyZoo Hotel.
“菲住布渴”酒店首席执行官王群表示,基于人工智能的解决方案能帮助住客节省时间,也为酒店服务人员减少了不少重复性的工作。

据报道,大堂一改以往的酒店前台设置,取而代之的是几台自助机(self-service machine),住客可以自助“刷脸”办理酒店入住手续(check into the hotel by scanning their faces)。

对于经常出差的商务人士来说,过去入住酒店的预订、登记、退房等繁琐手续将简化(simplify the cumbersome procedures)。住客通过App在线预订时,可根据喜好选择房间楼层、位置和朝向;办入住时也不会排长队,到店前凭电子身份证(electronic identification card)“刷脸”就可以办;退房手续(check-out)同样简单,只需打开App点击预计退房时间,到时就可以自动退房。

王群表示:“今后,我们将继续使酒店更为智能化、自动化(make hotels smarter and more automated),为住客创造更多定制化体验(create more customized experiences for consumers)。”

 

(中国日报网英语点津 丁一)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序