“稳妥起见”用英语怎么说?
沪江英语 2019-03-28 09:00
分享到微信

这集的主题是格里的生日派对,来看看《德雷尔一家》S3E6这集中的三个知识点。

1. every bit as
every bit as的意思是“也完全…,也同样…”。
bit形容的是“小块;少许,少量”,相关表达有:
a bit一小段距离;一小段时间
a bit of sth一点儿,有点儿
a bit...稍微,有点儿
not a bit丝毫不,一点也不
to bits成碎片;变成小块;非常

2. happy as Larry
Larry打趣自己的名字,可对方却听不懂。
习语“happy as Larry”可以形容一个人“欣喜若狂,非常高兴”的状态。
据说这个表达源于19世纪末的澳大利亚或新西兰。
想说“高兴“还可以说:glad/ cheerful/ lighthearted/ delighted/ jubilant/ gay/ jolly/ joyful/ merry/ contented/ satisfied/ pleased/ bright/ blissful。

3. on the safe side
Louisa一直没搞清楚自己儿子到底几岁,人家明明才十三岁。
(just) to be on the safe side的意思是谨慎起见;以防万一,直接用在句末就可以了。
I'm sure it won't rain, but I'll take an umbrella (just) to be on the safe side (= to be ready if it does rain).
我知道不会下雨,但是为了以防万一,我还是要带把伞。
(来源:沪江英语 编辑:yaning)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。