首页  | 每日一词

每日一词∣区域经济布局 regional economic planning

中国日报网 2019-09-02 08:52

分享到微信

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席、中央财经委员会主任习近平8月26日主持召开中央财经委员会第五次会议,研究推动形成优势互补高质量发展的区域经济布局问题、提升产业基础能力和产业链水平问题。
President Xi Jinping on Monday called for efforts to improve regional economic planning featuring complementary advantages and high-quality development, and to upgrade basic industries and industrial chains. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks at the fifth meeting of the Central Committee for Financial and Economic Affairs. He is also head of the committee.

深圳市中心夜景。(图片来源:新华社)

 

【知识点】

中国区域经济布局是指中国的经济布局情况,由于社会的发展根据新的发展观的要求,国家重新调整了区域发展的布局,目的是促进区域经济协调发展。“实施区域协调发展战略”是中国共产党第十九次全国代表大会报告提出的贯彻新发展理念,建设现代化经济体系的重要举措,也是十九大对中国区域发展提出的新要求。区域发展不平衡是“不平衡的发展”中的一个重要方面,解决区域发展不平衡问题、促进区域协调发展能够为我国区域经济发展提供新的动能。十九大报告提出要“深化供给侧结构性改革”,并将其列为“建设现代化经济体系”的首要任务,要求“以供给侧结构性改革为主线,推动经济发展质量变革、效率变革、动力变革,提高全要素生产率”,这是区域经济发展的根本方向,有利于蓄积区域发展新动能。

 

【重要讲话】

要根据各地区的条件,走合理分工、优化发展的路子,落实主体功能区战略,完善空间治理,形成优势互补、高质量发展的区域经济布局。
Efforts should be made to achieve regional economic planning featuring complementary advantages and high-quality development by improving space governance and adapting to each region's core functions and local conditions while utilizing appropriate labor distribution and optimized development.
——2019年8月26日,习近平在中央财经委员会第五次会议上的讲话


【相关词汇】

高质量发展
high-quality development

产业协同
industry collaboration

工匠精神
craftsmanship

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序