短语 “hope against hope” 的意思是 “某人寄希望于一件不太可能发生的事情”。它有时也用来表达某人在绝望的情况下抱着一线希望。“Hope against hope” 是一个动词短语,所以其中的第一个 “hope” 应根据时态和主语的变化而改变。
After hearing about the accident, families were hoping against hope to receive good news.
听到事故的消息后,所有家庭都抱着一线希望,希望能得到好消息。
He was hoping against hope that his message would reach her.
他还抱着一线希望,希望她能收到他的消息。
No one believes that they can do it – but I'm still hoping against hope that they can.
没有人相信他们能做成这件事情,但我对此仍抱有一线希望。