首页  | 新闻播报

每日新闻播报(January 11)

chinadaily.com.cn 2021-01-11 16:41

分享到微信
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。
A mother wearing a mask to avoid the spread of the coronavirus disease (COVID-19) checks a document as her children wait for her at Gimpo international airport in Seoul, South Korea, May 1, 2020. [Photo/Agencies]

>S. Korean population falls
韩全年人口首次负增长
South Korea's population fell year-on-year for the first time in 2020, census data showed Sunday, with a record low number of births getting surpassed by deaths to cause a natural decrease.
1月3日公布的韩国人口普查数据显示,2020年韩国首次出现人口负增长,死亡人口数超过新生人口数,新生人口数创历史新低。
According to the latest census figures released by the Ministry of Interior and Safety, South Korea had 51,829,023 people as of Dec 31, 2020, down 20,838 from the end of 2019.
根据韩国行政安全部公布的最新人口普查数据,截至2020年12月31日,韩国人口为5182万9023人,同比上年减少了20838人。
For 2020, South Korea reported 275,815 births, down 10.65% from the previous year.
2020年韩国新出生人口数为27万5815人,同比上年减少10.65%。
But 307,764 people died in 2020, a 3.1% increase from 2019.
但是,2020年死亡人口数为30万7764人,同比上年增加3.1%。
In an increasingly aging society, the 60-and-over population made up 24% of the country.
韩国社会老龄化日益加重,60岁以上的人口占全国总人口的24%。
The census data also showed a 2.72% increase in the number of households, which now sits at 23,093,108. That is largely attributed to the rise in single-person households.
人口普查数据还显示,由于独居人口比例上升,韩国家庭户数增加了2.72%,目前共有2309万3108户。


A woman holds a small bottle labeled with a "Coronavirus COVID-19 Vaccine" sticker and a medical syringe in this illustration taken October 30, 2020. [Photo/Agencies]

>US may cut vaccine doses
美考虑将疫苗剂量减半
The US government is considering giving some people half the dose of Moderna's COVID-19 vaccine in order to speed vaccinations, a federal official said on Sunday.
一位联邦政府官员1月3日表示,美国政府正在考虑将莫德纳公司研发的新冠疫苗每针剂量减半,以加快疫苗接种速度。
Moncef Slaoui, head of Operation Warp Speed, the federal vaccine program, said on CBS' "Face the Nation" that officials were in talks with Moderna and the Food and Drug Administration about the idea.
联邦新冠疫苗项目曲速行动的负责人蒙塞夫•斯拉维在接受美国哥伦比亚广播公司《面向全国》节目采访时表示,联邦官员正在与莫德纳公司、美国食品和药物管理局就上述设想进行沟通。
Moderna's vaccine requires two injections.
莫德纳公司的疫苗需要注射两次。
"We know that for the Moderna vaccine, giving half of the dose to people between the ages of 18 and 55, two doses, half the dose, which means exactly achieving the objective of immunizing double the number of people with the doses we have," Slaoui said. "We know it induces identical immune response" to the full dose, he added.
斯拉维说:"给18岁到55岁之间的人群注射一半剂量的莫德纳疫苗,注射两剂,这样可以在现有疫苗存量情况下让接种人数增加一倍。"他还说,这样做与注射全部剂量产生的免疫反应差不多。
Moderna and the FDA could not immediately be reached for comment.
目前莫德纳公司和美国食品和药物管理局对此没有发表评论。



[Photo/IC]

>2020 saw spike in homicides
2020年美国凶杀案激增
2020 has been a killer year in every way, including murder.
2020年无论从哪方面来说都是致命的一年,从谋杀案数量上来看亦不例外。
The US has experienced the largest single one-year increase in homicides since the country started keeping such records in the 20th century, according to crime data.
犯罪数据显示,自上世纪开始统计每年凶杀案数量以来,美国经历了凶杀案数量增幅最大的一年。
Killings nationwide increased by 20.9% in the first nine months of the year, according to the FBI, due largely to gun violence.
美国联邦调查局表示,去年前九个月,全美范围内的凶杀案增长了20.9%,其中大部分是枪支暴力事件。
In the nation’s capital, nearly 200 homicides were reported in 2020, about a 20% increase that is in line with the national FBI figures.
美国首都华盛顿2020年共报告了近200起凶杀案,数量较前一年增加20%左右,这与美国联邦调查局公布的数据一致。
In New York City, killings rose almost 40%, and shootings nearly doubled from the previous year.
在纽约市,去年的凶杀案数量较前一年增加了近40%,枪击案的数量则几乎翻倍。
Experts agree the pandemic has played a huge role in the rise in killings.
专家们一致同意,疫情是导致凶杀案数量上升的重要因素。



A group of chinstrap penguins huddle on top of an iceberg floating near Lemaire Channel in Antarctica. [Photo/Agencies]

>Earth is spinning faster
地球自转加速一天变短?
The Earth is spinning faster than it has in five decades, scientists say.
科学家表示,地球现在自转的速度比过去50年都要快。
Since last year, a full day has been taking less than the normal 24 hours.
从去年开始,一整天的时间就比正常的24小时要短。
July 19, 2020, was the shortest day since scientists began keeping records in the 1960s - 1.4602 milliseconds shorter than the full 24 hours.
2020年的7月19日是自上世纪60年代科学家开始做记录以来最短的一天,全天比24小时缩短了1.4602毫秒。
A 2015 study published in Science Advances suggests global warming may be the reason behind the Earth's speedier rotation.
2015年发表在《科学进展》上的一项研究表明,全球变暖可能是地球自转速度加快的背后原因。
As glaciers melt, mass redistribution is causing the planet to shift and spin faster on its axis.
随着冰川融化,质量重新分布导致地球自转速度加快。
"It's quite possible that a negative leap second will be needed if the Earth's rotation rate increases further," Peter Whibberley, a senior research scientist at the National Physical Laboratory, told The Telegraph. "But it's too early to say if this is likely to happen."
英国国家物理实验室的高级研究科学家彼得•韦博利告诉《每日电讯报》:"如果地球自转速度进一步加快,很可能需要加上一个负闰秒,但现在还为时尚早,说不准这种情况是否可能发生。"


Find more audio news on the China Daily app.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序