世界上最大的网红兔子意外失踪,主人重金悬赏 Darius, the world's longest rabbit, is missing
沪江英语 2021-04-16 10:34
吉尼斯纪录中全世界最大的兔子“大流士”,于4月10日深夜被盗。兔子的女主人安妮特·爱德华兹4月12日在网络上公布爱兔失踪的消息,并悬赏两千英镑寻失兔,请好心人们提供消息,目前英国警方正在努力搜寻这只巨大的兔子。
One of the biggest bunnies in the world is missing, and authorities don't think he just hopped away.
世界上最大的兔子之一失踪了,当地警方认为它并不是自己逃走的。
Darius, a Continental Giant rabbit, was last seen on Saturday in his pen in the village of Stoulton, England, about 130 miles northwest of London.
大流士是一只大陆巨兔,最后一次被看见是在4月10日,在位于伦敦西北约130英里的英格兰斯图顿村的围栏里。
Measuring 4 feet and 3 inches long, he is the current Guinness record holder as the longest rabbit in the world, a title he's held since 2010.
它体长约1.28米,在2010年被吉尼斯认定为世界上最大的兔子,目前仍然是这项纪录的保持者。
“It is believed the Continental Giant rabbit was stolen from its enclosure in the garden of the property of its owners overnight on Saturday," local police said in a statement to British newspaper The Telegraph.
英国《每日电讯报》报道,当地警方在一份声明中说:“据称,4月10日晚上,这只大陆巨兔在主人花园的围圈里被盗走了。”
Darius' owner, Annette Edwards, upped the reward for finding the missing bunny to $2,750 on Tuesday.
大流士的主人安妮特·爱德华兹4月13日将赏金增加到2750美元(约合人民币18000元),来寻回兔子。
On Sunday, Edwards tweeted that Darius was stolen and pleaded for his return, saying the rabbit was too old for breeding now.
周日,爱德华兹在推特上说大流士被偷了,并恳求把他还回来,说兔子太老了,现在不能繁殖。
This is the latest tragedy to hit Darius and his family.
这是大流士和他的家庭最近遭遇的不幸。
hop /hɒp/ v.指单脚短跳或双足猛力的动作。也指小鸟、青蛙等的跳
enclosure /ɪn'kləʊʒə/ n.围场
breed /briːd/ v/n.繁殖,养育
tragedy /'trædʒɪdɪ/ n. 悲剧;灾难;惨案
来源:沪江英语