首页  | 双语新闻

求职面试后没回音?你可能做错了这些事(下) 10 reasons you didn’t get a call back after a job interview (partⅡ)

中国日报网 2021-05-14 14:07

分享到微信

求职面试被拒不可怕,可怕的是连被拒的原因都不知道。绝大多数HR并不会告诉你拒绝你的原因,本文列出的10条原因或许能对你有所启发。

 

[Photo/Pexels]

 

求职面试后没回音?你可能做错了这些事(上)

 

You Spoke Poorly About Your Former Workplace

抱怨之前的工作单位

Speaking poorly about former employers or managers could be a red flag for recruiters. There is a fine line between providing legitimate reasons for leaving a company — such as a change in leadership — and openly bad-mouthing a former manager or employer.

讲前雇主或前主管的坏话会让考官反感。说明离开上一家公司的正当理由(比如领导层变动)和公开批评前主管或前雇主之间只有一线之差。

 

You Pretended To Know About a Topic You Don't Actually Know About

不懂装懂

It is better to say ‘I’m not familiar with that,’ and then provide examples from their past on their continuous learning, appetite for being trained and engaging with new concepts, etc., than to pretend they know about a subject they don’t. Honesty is the best policy. No one knows it all.

和不懂装懂相比,坦言自己不熟悉某项业务,然后表示自己可以不断学习并举例证明,同时表示愿意接受培训和接触新观念,这样做会更好。诚实才是上策。没有人能无所不知。

 

You Didn't Effectively Relate Your Experience to the Needs of the Current Position

你述说的工作经验和这一职位不相关

You must explain how your previous experience qualifies you for the open position. Interviewees that studied the position’s responsibilities and duties and relate their experience, achievements and answers to the position’s requirements show they are motivated and detail-oriented, most importantly, make it very simple for the interviewer to understand how quickly the interviewee will be able to hit the ground running and positively fulfill the responsibilities of the position.

你必须解释过往的经历如何让你具备了胜任这一职位的资格。深入了解职位的责任义务并在回答考官时将自己的经验、成就与职位相匹配表明这位面试者积极性高且注重细节,最重要的是,让考官很容易就能了解面试者可以多快投入工作和真正履行职责。

 

Your Salary Expectations Are Too High

你对薪酬的期待值过高

If you’ve made it to the point in the interview process when it’s appropriate to discuss salary, be sure your expectations are in line with other salaries for the given role. You may not get a call back if your salary asks are above what the company is willing to pay — even if you’re qualified for the role. If you really need the job, make sure to compromise and be content with the initial offer that they can give you.

如果你到了面试过程中适合讨论薪酬的环节,你要确保你期望的薪酬和从事该职位的其他人的薪酬相一致。如果你要求的薪酬高于公司愿意支付的水平,即使你适合该职位,你也可能收不到回音。如果你真的需要这份工作,一定要做出让步,并接受对方最初提出的薪酬。

 

You Are Under- or Overqualified

你的资历不够或资历过高

You might be beaten to the post by a more qualified applicant. On the other hand, you could be overqualified, causing decision-makers to assume that you will soon move on or demand a higher salary.

你可能被资质更好的应聘者打败。不过,你也可能资历过高,导致决策者认为你很快会跳槽或要求加薪。

 

英文来源:美国在线

翻译&编辑:丹妮

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序