名词 “hindsight” 的意思是 “事后的认识”,它常与介词 “in” 和 “with” 搭配使用,即 “in hindsight” 和 “with hindsight”,意思是 “事后看来,回过头想想”。
In hindsight, we should have taken the train – we would have arrived at our destination much earlier.
事后看来,我们应该坐火车,那样就可以更早到达目的地了。
With hindsight, I shouldn’t have said it, but at the time I was very angry.
事后想来,我不应该这样说,但当时我太生气了。
With the benefit of hindsight, I think we should have bought a bigger house.
回过头看,我觉得当初应该买一栋大一点的房子。