BBC Learning English 英语教学

[图片来源:Getty Images]

 

地道英语

 

No ifs or buts 别找借口

 

内容简介

我们在生活中可能会遇到一些虽然不愿意做,但非做不可的事情,不能讨价还价,不能找借口,也没得商量。英语表达 “no ifs or buts” 正好可以用来表达这个含义。听节目,学习 “no ifs or buts” 的用法。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei
大家好,这里是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目,我是菲菲。

Rob
… and I'm Rob. Hey, Feifei, you know this is the programme where we teach a piece of authentic English?

Feifei
Yes, Rob. That's the name of the programme.

Rob
Yeah, I just wondered if today, we didn't – we did something else?

Feifei
No. We have to teach an English phrase – no ifs or buts!

Rob
But if we sang a song for a change, it might be more fun.

Feifei
好了好了,你别捣乱了。咱们赶紧教大家如何使用表达 “no ifs or buts”。

Rob
But couldn't we just…

Feifei
No ifs or buts, Rob – no compromises! 当我们对某人说 “no ifs or buts” 的时候,意思就是 “没得商量,别讨价还价,别找借口”。我们还可以用 “no ifs or buts” 来表示 “毫无疑问,无可争辩”。

Rob
Hmm, and do we have to have some examples?

Feifei
No ifs or buts – we do.

Examples
No ifs or buts – you have to be in bed by ten o'clock.

We've all got to work really hard to complete this project by the deadline – no ifs or buts.

No ifs or buts – this is the best restaurant I have ever eaten at.

Feifei
你正在收听的是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目,我们正在介绍表达 “no ifs or buts” 的含义和用法。我们用 “no ifs or buts” 来告诉某人 “必须做某事,没得商量,别讨价还价,别找借口”;它还有 “毫无疑问” 的意思。

Rob
OK, I've got it – no singing, no dancing, just teaching.

Feifei
Rob, if you want to do some dancing, go ahead, but we should invite everyone to come and watch.

Rob
Hmm, yes. You're right, no ifs or buts – let's stick to teaching an English phrase.

Feifei
Very wise. And no ifs or buts, we have to go now. Bye.

Rob
Bye-bye.

下载

下载文字稿

下载音频

人气排行
Copyright ©