小雪将至:关于小雪的7个小常识 24 Solar Terms: 7 things you may not know about Minor Snow
中国日报网 2023-11-21 16:45
分享到微信
Drinking soup
喝汤
During Minor Snow, indoor heating begins to work, which means the air indoors is dry and most people might find their nose and mouth feels a bit dry. According to practices in traditional Chinese medicine, this accumulation of "inner heat" in one's body can cause problems, including oral ulcers and breakouts. The solution is to drink more hot soup, such as cabbage and bean curd soup, spinach and bean curd soup, and mutton and radish soup.
小雪时节室内开着暖气,这意味着室内空气干燥,大多数人可能都会觉得口鼻有点干。传统中医认为,内热积聚易引发口腔溃疡和长痘等毛病。解决办法是多喝热汤,比如白菜豆腐汤、菠菜豆腐汤、羊肉萝卜汤等。
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。