首页  | 双语新闻

九部电影官宣2024春节档,你最期待哪部? Domestic movies poised for Spring Festival box office success with diverse choices

中国日报网 2024-02-05 16:31

分享到微信

随着龙年除夕进入倒计时,电影春节档也拉开帷幕。目前已有9部电影定档春节档。

此次春节档的电影阵容强大,包括了由张艺谋、贾玲、宁浩等著名导演掌镜的作品。而刘德华、沈腾、马丽、雷佳音、张小斐和赵丽颖等一线演员,也将为大家带来精彩纷呈的表演。

Of the nine productions, comedy film "Pegasus 2" has received the highest number of "want to watch" votes on the film data platform Maoyan.
电影数据平台猫眼显示,在这九部作品中目前“想看”人数最多的是喜剧电影《飞驰人生2》。

Written and directed by writer-turned director and racing driver Han Han, and a sequel to his 2019 Spring Festival holiday hit "Pegasus," "Pegasus 2" continues the story of Zhang Chi, a racing driver who has defied all odds in pursuing his dream.
《飞驰人生2》由编剧、导演兼赛车手韩寒执导,是2019年春节档热门影片《飞驰人生》的续集,延续了主角张弛作为一名赛车手不畏艰难追求梦想的故事。

Comedy drama "YOLO" and "Article 20" ranked second and third in terms of "want to watch" popularity on Maoyan.
喜剧电影《热辣滚烫》和《第二十条》在猫眼想看排行榜上分别位列第二、三位。

"This year's Spring Festival holiday lineup features diverse genres," said playwright and director Xiang Kai.
剧作家兼导演向凯称:“今年春节档的题材多种多样。”

The films encompass comedy, romance, action, and suspense, among others, and can meet the demands of different audience groups in terms of age, gender and social sector, said Xiang.
他说,这些电影涵盖了喜剧、爱情、动作和悬疑等题材,可以满足不同年龄、性别和圈层观众的需求。

For example, "Boonie Bears: Time Twist," the 10th installment in the "Boonie Bears" franchise, incorporates the elements of comedy, animation and science fiction, according to Maoyan.
例如《熊出没·逆转时空》是《熊出没》系列的第10部,融合了喜剧、动画和科幻元素。

"Article 20," a highly anticipated work by renowned Chinese director Zhang Yimou, brings the 20th article about justifiable defense in the Criminal Law into the spotlight. The movie features an all-star cast, including the most popular actors in recent years.
备受期待的中国著名导演张艺谋的作品《第二十条》,聚焦《刑法》中关于正当防卫的第二十条法条。这部电影明星阵容强大,包括近年来最受欢迎的演员。

Data released by the China Film Administration showed that the total box office earnings across China exceeded 54.91 billion yuan (7.73 billion US dollars) in 2023. Nearly 1.3 billion tickets were sold nationwide. The figures have pointed to a robust recovery of the country's film market.
国家电影局数据显示,2023年我国电影总票房为549.1亿元,观影人次近13亿。这些数据表明中国电影市场正在强劲复苏。

Box office revenues during the 2023 Spring Festival holiday accounted for about 12.3 percent of the yearly total, according to a report by Maoyan.
根据猫眼的一份报告,2023年春节档票房占全年总票房的比例约为12.3%。

Given the rich assortment of film offerings and the extended eight-day holiday period, experts are upbeat about a promising Spring Festival performance and even bigger box office success for the whole year.
鉴于今年春节档电影种类繁多,加上八天超长假期,专家们对春节档票房表现持乐观态度,认为全年票房将更上一层楼。

春节档9部电影分别为《热辣滚烫》《飞驰人生2》《第二十条》《红毯先生》《我们一起摇太阳》《熊出没·逆转时空》《八戒之天蓬下界》《破战》《黄貔:天降财神猫》。除《破战》定档2月16日外,其余8部电影均于2月10日(大年初一)上映。

据灯塔专业版显示,截至2月3日20时15分,2024春节档新片预售总票房突破两亿元。《飞驰人生2》《热辣滚烫》《第二十条》暂列春节档新片预售票房前三位,且预售票房均突破5000万元。这9部电影你最期待哪部?

英文来源:新华网

编辑:董静

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序