我们用 odd man out 或者 odd one out 来形容某人或某事格格不入,与众不同。
'An old head on young shoulders' 表示一个年纪轻轻的人在思维以及言谈举止方面像老人,装老成,显得很自命不凡。
'Checkmate' 出自国际象棋,汉语中说“将!”。在一方把关键的一个棋子放到致对方于死地的时候说一声“将军!”不过现在这个短语也用来表达“一次彻底的胜利”。
英语中的 like watching paint dry 这个短语字面意思是“就像是用眼看着等着油漆干”,比喻一种乏味无聊,冗长没意思的等待。