在口语会话中,除了可以说 “I'm sorry.” 以外,还有哪些语句可以用来表示自己因犯错而感到抱歉?
英国人在日常口语交流中,并不习惯直接用单词 “no” 去拒绝他人的要求或邀请。
什么时候该用 “if”?什么时候该用 “whether”?主持人 Sam 总结了两个规则,帮助你判断到底是用 “if” 还是 “whether”,看视频。
相信大家都知道,人称代词 “我” 的主格为 “I”,宾格为 “me”。但在表示 “某人和我” 时,以 “你和我” 为例,应该说 “you and I” 还是 “you and me”?有没有简单易记的小窍门来帮助我们判断?看视频中主持人 Phil 辨析 “我” 的两大所有格的区别。