BBC Learning English 英语教学

媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。

Austerity for Chinese New Year 简朴过春节

People use these to decorate their houses for the Spring Festival

春节临近,中国国家广电总局禁止各电视台和电台播放名贵手表、金币和白酒等贵重礼品的广告。以下是来自 Martin Patience 的报道:

收听与下载

During Chinese New Year it's common to give gifts to bosses and officials as a way of gaining favour. But now the authorities have announced a ban on advertisements that have been encouraging people to give luxury items.



In a statement, the authorities said these radio and TV ads were spreading "incorrect values" and creating a "bad social ethos". According to reports, the ban relates to promotions which suggest products are "must-have items for superiors".



It's the latest move by China's leader, Xi Jinping, to try and cut down on government extravagance and corruption. At many official occasions, banquets have been banned or scaled back, red carpets are out, and the floral arrangements are no longer there. China's new generation of leaders are keen to display a more frugal administration in the face of growing public anger over official corruption.



Senior officials have repeatedly warned that corruption poses the greatest threat to the rule of the Communist party.

Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)







关注和订阅

人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 
Copyright ©