"80后"告别大学轰轰烈烈"秀"个性
“我们今天是桃李芬芳,明天是社会的栋梁;我们今天是弦歌在一堂……”6月5日,武汉科技大学信息学院电子信息工程034班的36名毕业生身着标准的“五四”装——女生为天蓝色斜对襟小褂配齐膝黑裙,男生为黑色中山装,一起高唱毕业歌,拍照留影。

6月,毕业临近,大学校园里处处洋溢着离别的气息。处处都喜欢标新立异的“80后”大学生,与大学生活道别时也要别具一格,各种个性十足的离别方式,成了校园里一道独特的风景。

展示才艺纪念毕业 

6月10日,武汉大学鲲鹏广场,该校动力与机械学院的本科毕业生丁杨,从9日19时20分开始,连续14小时40分的时间,不间断地弹奏了840遍法国现代音乐先锋埃里克·萨蒂的钢琴曲《烦恼》,作为毕业留念。  

演奏9小时后,指导老师江柏安看他不断变换坐姿,急切地问:“丁杨你还可以坚持吗,忍得住吗?”丁杨露出笑容,“你们放心吧,我越来越兴奋。”为了演奏期间不上厕所,丁杨从头一天就开始不吃不喝,保证空腹上常弹奏期间,他还趁单手弹一三小节时,吃了9块面包,喝了一杯咖啡,补充体力。

20多名毕业生带着凉席在广场上坐了一夜,支持丁杨毕业前的“壮举”,还有人为他点了一圈蚊香,帮他在腿上擦风油精提神。弹奏到第838遍时,百余名观众集中到一起,送上鲜花,热烈鼓掌。演出结束,丁杨的手已经颤抖得捧不住鲜花,但他仍兴奋地说,“毕业前,我终于做了一件武大没有人做过的事。”  

武科大预防医学专业毕业生晏磊,是个音乐发烧友,在毕业前他终于完成了自己的愿望——举办个人演唱会。演唱会上,他用民族、摇滚等各种风格,连续唱了18首歌怀念母校。唱到最后一首《不见不散》时,场下400余名毕业生和他一起挥舞荧光棒,含泪合唱。  

无偿献血、捐衣物 留下青春的痕迹

6月1日,无偿献血车驶到湖北经济学院,50余名毕业生争抢着卷起袖子,大四男生乾巍一边献血,一边翻出通讯录,打了四五个电话告诉同学,“献血车来啦,再不献大学时代就没机会了。”投资与管理专业的应届毕业学生林玉青,曾3次献血累计达800毫升。她说,以献血的方式结束大学生活,留下了更有意义的纪念。

6月16日,武科大管理学院毕业生赵丽刚刚答辩结束,就忙着回寝室翻箱倒柜找衣服,最后洗了三四盆,累得满头大汗。衣服晒干叠好后,她便抱着交到了学院“毕业捐赠点”,捐赠点早已堆起了好几个大麻袋。去年,该学院毕业生捐赠的衣服、棉被、书籍等物品装满了一辆大客车,送给了石首市蛟子村等贫困地区,今年准备送往仙桃的贫困农村。

武科大毕业生办公室主任孔波认为,毕业生热衷公益事业,表达对母校眷念之情的方式越来越多元化,大部分毕业生责任意识和奉献意识都在增强。

变了味的“散伙饭”和毕业扔

虽然离别仪式正在越来越多样化,但是,“散伙饭”上借酒话别愁仍然是大多数毕业生告别过去、走向未来的“非正式仪式”。武汉某高校文法学院大四女生叶蓓一直滴酒不沾,“散伙饭”时她一咬牙,端起酒杯喝下了三四瓶啤酒。虽然路都走不稳,叶蓓仍很激动,“以后大家还不知道什么时候能见面,现在是但愿长醉不复醒”。

可有些大学生“不醉倒不归”的拼命三郎精神,也让人们捏了把汗。6月5日晚,在武汉某高校生物科学学院应届研究生的毕业“散伙饭”上,3名同学被酒放倒,其中一位王姓同学因为酒精中毒,在医院抢救了3个小时方才苏醒。

广州军区武汉总医院毗邻众多高校,该院急诊科近3年内收治的4000余例酒精中毒病例统计显示,大学生毕业这一时段与春节等节假日并列为酒精中毒高发期,是平日的4倍到5倍。  

另外,有的“散伙饭”的“豪华”程度,让经济困难的学生得提前几个月开始节约,叫苦不迭。武汉某学院一寝室5名学生,一顿“散伙饭”吃了1500余元。参加聚会的学生申朋(化名)说,钱是花的多了点,可如果不在“散伙饭”上大吃一顿,大学里的这段人生似乎就不能算是圆满。

“毕业扔”的现象也为母校和同学留下了难言的心痛。某高校BBS上,学弟学妹们无奈留言,“各位师兄师姐,你们就不能把制造的垃圾收拾好吗?”

武汉某省属高校学生从一毕业生寝室楼下经过时,总要远远地绕道而行,该校一名学生说,“楼上经常会扔下盆子、鞋子……谁还敢从下面走,有次一个开水瓶就直接扔下来了,吓得大家纷纷跑开。”  

对此,一位大学教师表示,毕业生在向大学校园和学生时代说再见时,想要抒发离别愁绪是很正常的,但是,表达感情并不等于发泄情绪,“一醉方休”和“乱扔一气”只是一种发泄,既不利人也不利己。他善意提醒毕业生,要改变发泄式的离别形式,做事三思而行。

来源:中国青年报

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
感恩节“谢谢”英文怎么说  
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
英语点津最新推荐
“高姐”英语怎么说  
日本科学家提取人类粪便制造“粪肉”  
Flip out 怒发冲冠  
The Other Woman《另一个女人》精讲之一  
工作配偶 work spouse  
论坛热贴
原来国家的名字如此浪漫  
Funny lines about getting married  
关于工资的英语词汇大全  
关于职业装的英语词汇  
余光中《尺素寸心》(节选)译  
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn