国家必须善待教师这群“牛”

国家必须善待教师这群“牛”

据《南风窗》杂志报道,今年9月以来,四川、重庆两地的多个县市,陆续出现中、小学教师“罢课”事件,教师们采取各种柔性抗争方式,表达对待遇过低、生存状况窘迫的不满。

促使教师们集体抗争的事由并不复杂:按照现行《教师法》和《义务教育法》规定,教师工资应不低于当地公务员的平均水平。而随着近年来公务员综合待遇的不断提高,原地踏步甚至有所降低的教师待遇,远远低于当地公务员平均工资,只及前者的一半甚至三分之一。过低的工资待遇使教师,尤其是贫困乡村的教师,处于“年轻老师养不起自己,中年老师养不起家”,“在社会中得不到起码的尊重,非常苦闷”的尴尬境地。

在视教育为圣业的传统影响之下,让教师背向学生、走下讲台,显然是一个沉重的抉择。而且即使下定决心,作为社会底层知识分子特有的理性和良知,也使他们注定采取相对温和、节制的方式表达。正如一位参与“罢课”的教师所言:“作为教师,我们不可能使用暴力,也清楚不能触犯国家法律,于是我们大家决定采用不讲课、不布置作业、让学生自习等方式来表示抗议,争取引起政府和新闻媒体的注意。”

但对于教师的挣扎和苦心,某些地方政府官员却不以为意。重庆某区教委领导便公开表示:教师要有奉献精神,“吃的就应该是草,挤出来的就应该是奶”;“教师们羡慕公务员,有本事就去考,没本事别闹”。

身为高级公务员而如此鄙视“没本事”与自己比肩为伍的教师,实乃当地教师之不幸;具有如此粗陋人品和意识的官员主管一方教育,则是当地教育之悲哀;而社会用以褒奖教师和教师们用以自我激励的“老黄牛”精神,却沦为地方官员强迫教师做出“奉献”的口实,更是对民族文华传统的亵渎。

中国社会素有尊师重教的传统,但教师从来不是一个待遇优渥的职业。基本体面但绝不优越的经济地位,与受到官方、民间一致倡导的尊师传统,加上自身对教育事业神圣意义的自我认同和激励,共同构成支撑教师精神世界的稳定支点,其中任何一个支点的坍塌,都必然导致教师现实生存的困境与精神世界的倾斜。而我们目前看到的情形是,一度在打破“师道尊严”口号下对尊师传统的人为斩断,加上教师待遇的长期欠账,已经导致教师职业的社会评价急剧滑坡,三个稳定支点中的两个已经基本沦陷。至于教师用以自我认同、自我激励的奉献精神、老黄牛精神,已经很难独力支撑起教师的精神世界。

因此,出于民族教育事业发展的迫切需要,将教师的经济待遇逐步提高到社会平均水平,并重建教师群体的职业尊严,就显得格外迫切。这也是国家以立法形式保障教师群体待遇“不低于公务员平均工资”的初衷。这也是四川、重庆等地教师不惜在艰难的内心挣扎中,做出“罢课”举动的根本原因。在争取国家法定经济待遇的背后,是教师群体恢复尊严的自我救赎。

尤其值得重视的是,此次参与“罢课”的教师,均为相对贫困地区的乡村教师。在整个教师群体中,他们是最无缘参与教育界各种利益交换,因此最具公益属性,也最为清贫、纯粹的群体。只有让他们在国家、社会的扶持下,获得基本体面的生活,并受到社会的尊重,政府对借助教育资源谋取经济利益的行为予以打击,才能获得合法性。否则,一面不依法“供养”守法教师,一面又严打违法“自养”的教师,教师们将何以自处?

应该指出的是,尽管川、渝两地教师的“罢课”行为以柔性方式进行,但“罢课”行为依然会对学校的正常教学秩序和学生的学业造成伤害,因此决不应予鼓励。教师们的利益诉求,理应有更为通畅有效的表达渠道,也理应得到政府更及时、积极的回应和解决。教师可以继续以“老黄牛”自况,国家和社会却必须善待这群“牛”,因为他们挤出的“奶”,确实关乎我们民族的精神健康。

(来源:网易教育论坛)

 

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Suspected H1N1 case reported  
买酒一日游  
Roller coaster 过山车  
巡回演出 road show  
By jingo, they're mad!  
论坛热贴
热门国家学费高低状况一览  
‘我的青春谁做主’怎么翻译好?  
如何翻译别和我来这一套  
为什么叫蹦的  
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?  
橘子,橙子用英文怎么区分?  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn