您现在的位置: Language Tips> Columnist> Raymond Zhou  
   
 





 
Movie magic in 2008
[ 2008-12-29 10:32 ]

Movie magic in 2008

This has been an uneven year for Chinese cinema. On the one hand box-office revenues are expected to reach a new high, on the other hand mediocrity still reigns supreme. This makes it a daunting task to pick 10 shining examples of cinematic excellence.

The film industry took big strides considering all the things that happened in 2008 and might conceivably have hampered its clout, such as the Sichuan earthquake and the Beijing Olympics.

We know big news events that keep audiences glued to the tube are not good for the cinema, but we cannot be certain whether an economic downturn will do more good or harm.

Judging by the year-end crowds at the nation's multiplexes, however, people are unfazed by bad news, or perhaps, any news can be turned into a good excuse for spending two hours in a dark hall with hundreds of others.

Ah, the magic of the celluloid has not died away. Not yet!

The following 10 releases were not selected on artistic merit, but by the equally elusive yardstick of "enjoyability". We embrace the big moneymakers instead of snobbishly snubbing them.

Movie magic in 2008

Movie magic in 2008

Movie magic in 2008

Movie magic in 2008

我要看更多专栏文章

   上一页 1 2 下一页  

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?