您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
 
为什么肥皂泡会粘在一起?
Why do bubbles attract?
[ 2007-03-12 14:33 ]

你有没有玩过吹肥皂泡的游戏?用吸管沾着肥皂水,吹出一长串的泡泡。这些泡泡在空中漂浮,撞在一起的时候常常会粘在一起,形成一大团泡泡。你知道泡泡为什么会粘在一起吗?下面这篇短文就来告诉您这个秘密。

为什么肥皂泡会粘在一起?Surface tension!

Surface tension plays matchmaker in changing the status of a bubble from being single and solitary, to being part of a couple, or part of a multiple bubble group.

Uniting the bubbles temporarily destroys the surface tension's equilibrium, but once the surface tension joins the bubbles, it establishes a new balance.

The internal air pressure of the single, solitary bubble slightly exceeds that of the air surrounding it, because the surface tension reduces the bubble's surface as it squeezes it into its round shape. The product of being squeezed is a buoyant bubble, which rises to the top of the water's surface, because of its own inner water level. The bubble happily floats about, surrounded by uniform surface tension, guided by the momentum it picked up when being formed, and by changes in air pressure.

In turbulent water, the surface tension pulls the water's surface into a slope, or meniscus, the bubble rides the wave, and floats to its crest.

The meniscus, though it does not extend far into the water, manages to divert the bubbles' attention away from each other to objects, such as the sides of the bathtub, a human body, a rubber ducky, etc. Because the slope's extension range is short, the range of the force between the bubbles is also short.

Two or more bubbles drifting close to each other do not pass each other like ships in the night if their surface tensions overlap. This overlap destroys their equilibrium, and, to compensate for the low tension between the bubbles, the high surface tension surrounding them forces them together and restores their equilibrium. If, however, the surface tension forces them together too rapidly, we have a case of fatal attraction, as the two bubbles collide and burst.

Technically speaking, when the bubbles meet, they join at the point of the smallest surface area and, if they join in the middle of calm waters, the energy level they give off as they connect can be seen to the naked eye as circular ripples. Alone together at last.

(来源:coolquiz.com 英语点津 Annabel 编辑)

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
“口水战”英文怎么说?
Radiation found in domestic vegetables
什么是“回收流动性”
调查:两个女儿的家庭最和谐
难熬的“等待成年期”
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译