您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
好莱坞影星为何频频遭遇“奥斯卡魔咒”?
[ 2010-03-19 11:03 ]

奥斯卡影后真不是好当的,在好莱坞电影圈内就盛传着“当了影后衰三年”的传言,最可怕的则是离婚魔咒:“已婚女士获奥斯卡影后,必然会离婚。”这十多年,多位影后的经历验证了这条魔咒,哈利·贝瑞、瑞茜·威瑟斯彭、希拉里·斯万克纷纷在获奖之后离婚。就在去年的奥斯卡影后凯特·温斯莱特宣布与丈夫分手的同时,今年的新科奥斯卡影后桑德拉·布洛克的婚姻也亮起了红灯。而与魔咒相反的定律则是:如果当选影后之后再结婚,婚姻倒是会比较圆满持久,比如妮可·基德曼和茱莉亚·罗伯茨。那么,影后纷纷中招“奥斯卡魔咒”的原因是什么呢? 到底是女方过于专注工作,两人聚少离多,还是男方无法忍受强势老婆呢?

The "Oscar curse" real or Hollywood invention?

They turn heads on the red carpet, are besieged by the world's top designers, give tearful acceptance speeches, and go home with a little gold man called Oscar.

But shortly after many actresses win the movie industry's highest honor, their most important relationships fall apart in what has become known in Hollywood as the "Oscar curse."

Sandra Bullock and Kate Winslet, the 2010 and 2009 best actress Oscar winners, this week joined Halle Berry (2002), Julia Roberts (2001), Reese Witherspoon (2006) and Hilary Swank (2005) on that list.

Bullock's husband of five years, motorcycle enthusiast Jesse James, responded to allegations of cheating on Bullock with an apology on Thursday for the grief he had caused. The reasons behind the separation of Winslet from her film director husband Sam Mendes have so far remained private.

好莱坞影星为何频频遭遇“奥斯卡魔咒”?

Tom O'Neil of the awards website TheEnvelope.com, pondered the link between such breakups and Oscar glory.

"Is it because victory goes to their heads and these women become impossible divas?," O'Neil wrote in a blog. "Or is it because their men are overly macho types who can't tolerate being upstaged?"

In Bullock's case, In Touch Weekly magazine this week quoted a model in California as saying she slept with James while his wife was in Atlanta last year filming what would be her Oscar-winning role in dramatic movie "The Blind Side."

New York divorce lawyer Paul Talbert dismissed the notion of an Oscar curse, saying such breakups were more likely a result of long absences by one partner in a marriage.

"The reality is that these women are extremely successful, hard working women who must spend months away from their families shooting and promoting their films," Talbert said.

"It is no different than the situations of high income New York families where one spouse is often on the road several times per month raising capital for their hedge funds or researching businesses to invest in," he added.

But Hollywood can bring extra temptations in the form of beautiful men and women and the intimacy that can spring from long hours on film sets, especially in romantic scenes. And while nearly 50 percent of marriages fail, it seems the stars have an especially hard time making marriage work.

"Celebrities are uniquely exposed to a lot of very attractive people," said Bonnie Fuller, editor-in-chief of website HollywoodLife.com. "You have to be especially strong to resist that."

Bullock's recent Golden Globe and Screen Actor's Guild acceptance speeches were ironically peppered with heartfelt tribute to James, who despite brief appearances in a number of TV reality shows does not move in A-list circles.

"You get dressed up in monkey suits, and you sit at a table with people you don't know. I love you so much, and you're really hot!," she told him, and the world, in February.

Yet for some men, playing second fiddle in such high profile occasions may be too much to take, said Fuller.

"A lot of guys cannot handle a strong, successful woman, and the Oscar has to be one of ultimate accolades one can receive," she said.

(Agencies)

相关阅读

奥斯卡影后凯特·温丝莱特与丈夫分手

奥斯卡红毯上的“植入广告”

揭秘:奥斯卡背后的神秘计票员

奥斯卡“小金人”是怎么来的?

世界八大名人“道歉门”

(中国日报网英语点津  编辑:Julie)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Old oil used in '1 in 10 meals'
温斯莱特与丈夫分手
幸福感指数 happiness index
Make the cut
奥巴马印尼童年照曝光
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语
美式幽默:出国留学必备的地道英语
有效期怎么翻译?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?