您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
 
 
金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地
[ 2011-09-30 09:47 ]

金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地

No.5 Nyingchi

第五名:林芝

Nyingchi is named as the "Switzerland of" due to its beautiful snow, and seen as "Jiangnan of" due to its green grass. What's more, it is purer than Switzerland and more romantic than the South China.

林芝因白雪被誉为“瑞士”,因绿野被奉为“江南”,却比瑞士更纯净,比江南更多情。作为世界仅存的绝少为人类涉足的净土之一,林芝之旅让爱情染上圣洁的情思而欲罢不能。

No.4 Xishuangbanna

金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地

第四名:西双版纳

Xishuangbanna is like a young girl, who always stays under the clouds of tropical rain forest. It's undoubtedly the place that is suitable for those brides to commemorate their single life. ALso, lovers can easily touch each other's soul during their tour.

凤尾竹姿影婆娑,槟榔树亭亭玉立,澜沧江碧波荡漾。西双版纳如同一位含羞带怯的少女,长年隐居在遮天蔽日的热带雨林之中,女子在成为新娘之前,有必要到这样的一个地方,纪念自己的单身少女时代。恋人们到此一游,也可以轻易触摸到彼此的灵魂深处。

No.3 Kanas

第三名:喀纳斯

金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地

It's said that Kanas is a place that you should send the people you love and the people you hate to. September and October are the most beautiful seasons in Kanas. A tour there can be the life-long memory for the bride.

有人说:如果你爱一个人,就送他去喀纳斯,让他得到生命中最幸福的沉醉;如果你恨一个人,就送他去喀纳斯,让那令人目眩的颜色烫伤他遥远的记忆。九月、十月正是喀纳斯最美的季节,来此蜜月旅行,将烙在新娘记忆的最深处。

No. 2 Lugu Lake

第二名:泸沽湖

金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地

Here is the mother sea and the holy mountain of Kinabalu Shangri-La. Also, it is the Pure Land of the East. Make a tour to the place full of love, and the bride will certainly remember such sweetness forever.

这里是香格里拉圣洁的母海神山,东方女儿国的一湾净土。“目光所及皆图画,步履所至尽仙源。”在爱情最纯粹的走婚胜地体验蜜月,绝对让新娘毕生难忘。

No.1 Arxan Mountain

第一名:阿尔山

金秋十月:吃定女人的五大蜜月胜地

It is a kind of extreme romance to ride on the prairie grasslands during the early autumn honeymoon. Happiness would rise from the bottom of your heart when you're enjoying the hot springs.

“你是风儿我是沙,缠缠绵绵到天涯”,初秋蜜月旅行,与爱人在科尔沁草原和呼伦贝尔大草原上策马驰骋,是一种相伴到天边的极致浪漫;泡在阿尔山的温泉里,幸福则会从心底向外发散。

 

 

 

相关阅读

旅游观光常用英语汇

Staycation 在本国度假

天价英国游让英国本地游客望而却步

分时度假 timeshare

(来源:原版英语 编辑:张若琼)

分享按钮
 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
《想爱趁现在》A Little Bit of Heaven精讲之六
温家宝总理所作政府工作报告全文(双语对照)
Take the plunge 冒险尝试
全球高校名气榜出炉 亚洲大学声誉上升
圣帕特里克节十大趣闻
翻吧推荐