您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
high-end product: 高端产品
high-end product: 高端产品
[ 2006-03-16 11:06 ]

消费,是经济学中的永恒话题。据悉,我国第十一个五年规划中特别指出:“要进一步扩大国内需求,调整投资和消费的关系,增强消费对经济增长的拉动作用。”中国经济增长再一次向“消费拉动”转轨。

中国日报的相关报道如下:After more than 25 years of economic growth driven by exports and fixed-asset investment, China is turning towards consumption to sustain the boom.

A survey noted a trend of moderate price drops in major consumer goods such as electrical appliances and automobiles, saying this would prod consumers to look forhigher-end products.

报道中的high-end product指的是“高端产品”。所谓“高端”,顾名思义,就是“高级”、“层次较高”的意思。比如,“高端市场”,high-end market,意思就是针对的消费群体消费层次相对较高。

报道说的是:我国主要消费品的价格出现下跌趋势,这将刺激消费者去购买一些更为高端的产品。句中的pod值得注意,可解释为stimulate。

(中国日报网站编)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
天舒访谈:优秀毕业生的标准
Freedom of expression on Internet guaranteed
Right on cue
Shirty 心情坏的
什么是“世界杯魔咒”?
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语