您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
“大宗交易系统”怎么说
[ 2008-04-22 11:45 ]

近日,证监会紧急召开发布会,公布《上市公司解除限售存量股份转让指导意见》,要求股东在大量出售限售股份时要通过大宗交易系统来完成交易。

请看,《中国日报》的报道:

The securities regulator Sunday ordered shareholders to sell stocks on the block trading system if they expect to sell a large amount of shares freed from the lock-in period.

证监会于周日要求股东在有意大量出售解禁的限售股份时要通过大宗交易系统来完成交易。

When more than 1 percent of a listed firm's total shares are sold within a month, the holders should use the block trading system, the China Securities Regulatory Commission said.

证监会指出,如果预计未来一个月要公开出售的股份数量超过该公司总股本1%的,应当通过大宗交易系统转让所持股份。

该报道中,block trading system就是“大宗交易系统”,block trade(大宗交易)指A large amount of securities being traded, typically at least 10,000 shares of stock or $200,000 in bonds. Normally, only institutional investors undertake such large trades(交易量为至少1万股股票或者价值20万的证券的交易,一般只有集团型投资者才会进行此类交易)。

与之相关的还有一种交易系统叫做bid trading system(竞价交易系统),bid trade(竞价交易)一般来讲,是指两个以上的买方和两个以上的卖方通过公开竞价形式来确定证券买卖价格的情形。

 

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
新加坡开展促友善全民教育活动
小长假的前一天 virtual Friday
英语中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
经济危机时期入读哈佛难上加难
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
“学会做人”如何翻译
做作怎么翻译
美国人电话留言精选
大话西游中英文对白
夜宵怎么翻译比较地道