您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
新加坡开展促友善全民教育活动
Singapore wants a kinder, gentler nation
[ 2009-04-01 16:48 ]

新加坡开展促友善全民教育活动

Singapore has launched campaigns to promote everything from more romance to better English. Now, the city-state wants its citizens to just be... nicer.

Singapore has launched campaigns to promote everything from more romance to better English. Now, the city-state wants its citizens to just be... nicer.

"Kindness. Bring It On!" -- to be launched this weekend -- is a government-backed initiative aimed at encouraging Singaporeans to be openly gracious to their relatives, colleagues, classmates and neighbours.

The Singapore Kindness Movement (SKM), a partly government-funded charity, plans to recruit "kindness troopers" to deliver its message, and draft movie stars to do public appearances. Teachers will give lessons about graciousness.

A recent survey commissioned by the SKM showed that less than half of Singaporeans were pleased with the overall graciousness of their compatriots.

"We are actually quite a kind, gracious society... (but) there are Singaporeans who feel shy about showing spontaneous consideration and acts of kindness," SKM chairman Koh Poh Tiong said Tuesday.

"I want Singaporeans to, one day, be like the Japanese -- very gracious, very polite, very friendly."

Teh Thien Yew, an SKM official, said: "In these trying times, we need to be kinder than necessary because everyone is struggling."

Singapore, sometimes described as a "nanny state" because of a number of government regulations and restrictions on its citizens, often launches campaigns to instill proper social behaviour.

Education campaigns have promoted everything from speaking better English to flushing public toilets to smiling more often. A Romancing Singapore drive is held annually to encourage romance among couples.

A few years ago, SKM even launched a drive to improve punctuality at wedding dinners following an outcry about tardy guests.

 


点击查看更多双语新闻


(Agencies)

从促进浪漫到提高英语水平,新加坡曾开展过各种全民教育活动。而今,这个“城国”又想让其国民变得更加友善一些。

这项将于本周末开展的“秀出你的友善”活动由新加坡政府资助,旨在鼓励新加坡人公开表达对亲人、同事、同学和邻居的友善。

由政府提供部分资助的慈善机构——“新加坡日行一善理事会(Singapore Kindness Movement; SKM)”计划招募一批“亲善骑兵”来宣传该活动,并将选拔电影明星做公开推广。学校的老师们则将教授与友善有关的课程。

SKM最近委托开展的一项调查表明,不到一半的新加坡人对本国同胞的整体友善程度感到满意。

该理事会主席郭伯炯于本周二称:“我们其实是一个非常友善和友好的社会,但有些国民羞于向他人表达由衷的关爱和做出友善的举动。”

“我希望有一天新加坡人能像日本人那样——十分友善、礼貌、友好。”

理事会的另一位官员郑天耀(音)说:“在艰难时期,我们要更加友善,因为现在每个人的日子都不好过。”

新加坡经常开展促进文明社会行为的活动。由于新加坡有很多政府条例和公民行为准则,因此有时被称为“保姆国家”。

从说流利英语到如厕后冲水再到更多微笑,新加坡开展了很多全民教育运动。一年一度的“浪漫新加坡”活动主要是为了鼓励伴侣间多些浪漫。

几年前,新加坡日行一善理事会甚至开展了一项提高出席婚宴准时性的活动,以解决人们抱怨一些宾客拖拉、不准时到场的问题。

相关阅读:

经济危机难挡新加坡人爱美之心

“分手”博物馆亮相新加坡

新加坡推出周末“换装”聚会

新加坡:情人节政府当“月老”

(实习生许雅宁 英语点津姗姗编辑)

 

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?