您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
盈利预警
[ 2008-12-18 10:06 ]

受美联储再度调低利率的影响,日经指数于本周三平均上涨1.1个百分点,但日本的汽车业似乎前景并不明朗,本田汽车股票价格出现大幅下挫。

请看《中国日报》的报道:

But Honda Motor Co tumbled more than 4 percent on expectations that it will likely issue its thirdprofit warning of the year on Wednesday, after abruptly moving up its year-end news conference by two days.

由于市场预期本田汽车公司将于本周三发布今年第三次盈利预警,在公司突然宣布提前两天召开年底新闻发布会后,本田汽车股票价格下跌超过4%。

在上面的报道中,profit warning就是指“盈利预警”,由于上市公司对信息披露有严格要求,公司无论好的消息还是坏的消息,都要及时公布,让投资人了解,而不能只是自己内部知道,不公布出来。

一个公司持续不断地盈利,并且盈利是不断增长的,才值得投资,如果发布盈利预警,预示着这个公司经营有问题了,赚钱不像以前那样多了,投资人就要谨慎了。而“发布盈利预警”,就是issue a profit warning

Profit在这里的意思是“盈利、利润”,例如我们平时所说的“毛/净利”,就是gross/net profits。此外,我们还常用它来表示“利益、好处”。Jim把自己的产品降价出售了,他觉得要small profits and quick returns(薄利多销)才能赚钱,最终他得到了fat profit(巨额利润)。而他的竞争对手Mike认为他在reap profits at the expense of others(损人利已),所以一直很烦恼。

说到warning(预警)这个词,随着科学技术的不断发展,我们生活的很多方面现在也都有了相应的预警机制(warning system),比如:meteorological warning(气象预警),warning system of public crisis(公共危机预警),以及earthquake early-warning(地震预警)等。

(实习生许雅宁,英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?