您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
“变脸”后的奥斯卡惊喜连连
Revamped Oscar broadcast a pleasant surprise
[ 2009-02-24 12:59 ]

第81届奥斯卡颁奖礼的制片人比尔•康登和劳伦斯•马克曾经宣称要重振奥斯卡。昨天,他们真的做到了。从澳洲性感男性休•杰克曼取代之前的谐星担当主持、并与碧昂斯共同表演开场歌舞秀,到历届奥斯卡获奖者担任颁奖嘉宾,以及展望未来式的新片片花集锦,这每一项新的举措都带给观众和到场嘉宾不同的惊喜和感触。

“变脸”后的奥斯卡惊喜连连

“变脸”后的奥斯卡惊喜连连

It turns out producers Bill Condon and Laurence Mark weren't kidding when they promised to reinvent the broken Academy Awards ceremony.

It turns out producers Bill Condon and Laurence Mark weren't kidding when they promised to reinvent the broken Academy Awards ceremony.

On Sunday night, the "Dreamgirls" duo pulled off a heartfelt, elegant and stylish affair that played with uncommon flair over ABC.

One can quibble about the effectiveness of the production numbers but not the fact that this wasn't the same old Oscar song and dance.

The newfangled touches put the Oscarcast's focus back where it should be: on the nominees and winners rather than some thematic salute to yesteryear. The gambit of having a group of former winners pay homage to the acting nominees with singularly focused tributes should be made part of every Academy Awards going forward. The incorporation of classic clips into the best picture intro likewise proved impactful for its sheer simplicity.

And wonder of wonders, no one got played off of the stage by the orchestra.

There was a 1940s nightclub feel in the ambience and the shimmering rounded stage and a Broadway musical vibe that played to the strengths of first-time host Hugh Jackman, who seemed almost shockingly comfortable in the role.

Jackman eschewed a traditional monologue for a lighthearted opening production medley paying playful homage to the year's biggest films, which from what apparently played better in the room than on the tube -- where it came off awkward and forced. But Jackman found his sea legs to preside with his typical sprightly charm, faring better around the midway point with a spirited "The Musical Is Back" number beside a vivacious Beyonce.

A viewer also couldn't help but get caught up in the Bollywood-conquers-Hollywood electricity that enveloped the Kodak Theater with "Slumdog Millionaire's" wildly popular eight-victory explosion. It was also perhaps fitting that at a time when the Screen Actors Guild finds its contract talks imperiled, a film that featured no nominated actors from its cast would pull off such a haul.

There were few gaffes in the telecast and substantially less of the usual stilted wisecracking among presenters -- and in fact, far fewer presenters. It was a novel format that had people staying up there longer to dispense more awards, giving the proceedings less a feel of a teleprompter-fueled revolving door. Sean Penn and Kate Winslet gave stirring acceptance speeches as well, though Penn's began a bit painfully with his blurting, "You commie, homo-loving sons of guns" while holding his golden guy aloft. Even the Brits will be pleased this time, as Winslet was able to avoid crying (unlike at the Golden Globes) and kept the blubbering to a minimum.

Indeed, it was the kind of night when the winners were treated like winners rather than motorists whose parking meters are about to expire. And for a change, the audience didn't feel cheated.

(Agencies)

“变脸”后的奥斯卡惊喜连连

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?