You raise me up [ 2006-03-28 09:11 ]
英语论坛:“You raise me
up”——Secret Garden
本网小评: 常常这样想,爱神伟力的极限是什么?不止是良师,不止是益友,亦不止是父母的慈爱和情人的关怀,“爱”或许可以达到这样一种境界——无语的眼神、无言的陪伴,可以熨平对方心中的失落、忧伤甚或躁动不安的情结,构成其心灵深处最为坚实、最为可靠、最为平和的支撑力。歌词本身的另一亮点在于感恩的心境,因为感恩,“我”才能感受到……
Lyrics
You raise me up By Secret Garden & Brian
Kennedy
When I am down
and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened
be; Then, I am still and wait
here in the silence, Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise
me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your
shoulders; You raise me up... to more than I can
be .
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise
me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your
shoulders; You raise me up... to more than I can be.
|
小 提 琴
手 Fionnuala Sherry | There is no
life - no life without its hunger; Each restless heart beats so
imperfectly; But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I
think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise
me up, to walk on stormy seas; And I am strong, when I am on your
shoulders; You raise me up... to more than I can be. You raise me up... to
more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise
me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
Words and phrases
1. down : low in spirits; depressed(情绪低落的,沮丧的);如:I am
feeling down today.(我今天情绪低落。)
2. still: free from disturbance, agitation, or
commotion(安宁的,不受干扰的)
3. more than I can be: more than 在这里相当于over(超过,超越);如I love
you more than I can say.(爱你在心口难开。)
中文歌词
|
主 唱 Brian
Kennedy |
你鼓舞了我 神秘园&布莱恩·甘乃迪
每当我悲伤沮丧时,噢,心儿是如此倦怠难言 每当烦扰袭临时,心哦,总是沉重不堪 孤寂中,我静静等待 等您出现 与我稍坐倾谈
您鼓舞了我 我才立于群山之颠 您鼓舞了我 让我行过风雨海浪 倚在您肩头 我变得无比强壮 您鼓舞了我 让我超越自我
您鼓舞了我 我才立于群山之颠 您鼓舞了我 让我行过风雨海浪 倚在您肩头 我变得无比强壮 您鼓舞了我 让我超越自我
所有的生命 都蕴藏着欲望和不安 躁动的心哦
难以激荡完美的乐章 但是,当您来到我身旁 心哦,自此感受到神奇 有时我想,我已捕捉到永恒之光
您鼓舞了我
我才立于群山之颠 您鼓舞了我 让我行过风雨海浪 倚在您肩头 我变得无比强壮 您鼓舞了我 让我超越自我
歌曲背景
每每提及神秘园,总能想起英国维多利亚诗人Arthur W.E.
O'Shaughnessy(亚瑟·欧绍格尼西)那首著名的“Ode”(《颂歌》),“我们创造音乐,我们遐思无限,我们徘徊在寂寞的浪花边,我们坐傍在孤独的溪流旁……凭借不朽的优美歌谣,我们在世间,建造起一座座伟大的城镇,即使神灵也忘尘莫及……”
在诗人笔下,心灵净土的耕耘者可以缔造无限;而来自挪威、爱尔兰的双人组合Secret
Garden(“神秘园”)乐如其名,一首首纯净得直抵心灵的乐章,可以拨动听者灵魂深处最最隐秘的心弦。在神秘园里,人们可以拥有牧歌式的田园,可以如孩童般率性去嬉戏,可以逃离烦忧而自由翱翔……神秘园在用音乐告诉园子里的人,他们可以自主把握生命的航舵。
|