“节假日照常上班”怎么说 [ 2006-10-11 09:25 ]
“十一”虽然已过,“十一”的话题却还未尽。继续前天的热门表达“‘十一’:不好也不坏
”,我们再来看如何形容“‘十一’:有名无实的假日”。
顾名思义,“有名无实的假日”肯定是说你在假日期间仍然照常工作和学习,日子和平时没什么两样。在英语中,这样的假日可用“a busman's
holiday”来表达。
早在19世纪,英国人出门常常乘坐“公共马车”。据说,马车车主大都疼爱自己的马,常常利用休息日装扮成乘客,偷偷坐在自家的马车上,以确保车夫善待马匹。久而久之,“a
busman's holiday”应运而生,用来形容“没有休息的节假日”。看例句:
My father spent a busman's holiday working in his office.
(爸爸的假日“有名无实”,整个假期他都呆在办公室。)
相关链接:“诈牌高手”怎么说
(英语点津陈蓓编辑)
|