您现在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Friends 1 《老友记》1(精讲之八)
[ 2006-11-15 09:25 ]

主持人:郑涛


毕业于国际关系学院英国文学专业;北京紫铭学校托福写作讲师;英国纽卡斯尔大学访问学者;翻译《歌德文集》、《我最亲爱的洛蒂》等著作300多万字;长期把英美电影当作英语学习材料,在此方面很有研究。

 

 

文化面面观  Traditional Funerals in contemporary North America

考考你  一展身手

 

影片对白

Chandler: Hey, gorgeous.

Shelley: Hey. Look, I'm sorry about yesterday, I, um-

Chandler: No, nono, don't- don't worry about it. Believe me, apparently other people have made the same mistake.

Shelley: Oh! Okay! Phew!

Chandler: So, uh... what do you think it is about me?

Shelley: I dunno, uh... you just have a-a...

Chandler: ...Quality, right, great.

Shelley: Y'know, it's a shame, because you and Lowell would've made a great couple.

Chandler: Lowell? Financial Services' Lowell, that's who you saw me with?

Shelley: What? He's cute!

Chandler: Well, yeah... 's'no Brian in Payroll.

Shelley: Is Brian...?

Chandler: No! Uh, I d'know! The point is, if you were gonna set me up with someone, I'd like to think you'd set me up with someone like him.

Shelley: Well, I think Brian's a little out of your league.

Chandler: Excuse me? You don't think I could get a Brian? Because I could get a Brian. Believe you me. I'm really not.

Ross: This one?

Aunt Lillian: No.

Ross: I have shown you every dress we have. Unless you want your mother to spend eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy.

Aunt Lillian: You know, whatever we pick, she would've told us it's the wrong one.

Mrs. Geller: You're right. We'll go with the burgundy.

Ross: Oh! A fine choice. I'm coming out.

Aunt Lillian: Wait! We need shoes!

Ross: Okay! Um, how about these?

Mrs. Geller: That's really a day shoe.

Ross: And where she's going everyone else'll be dressier?

Aunt Lillian: Could we see something in a slimmer heel?

Ross: Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I can show you something in a silver that may work.

Aunt Lillian: No, it really should be burgundy.

Mrs. Geller: Mm. Unless we go with a different dress?

Ross: No! Nonono, wait. I may have something in the back.

Ross: Oh my God.

Mrs. Geller: Is everything all right, dear?

Ross: Yeah, just... just Nana stuff.

Ross: How we doing, you guys ready?

Monica: Mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you know my ears are not my best feature?

Ross: Some days it's all I can think about.

Phoebe: Hi, I'm sorry I'm late, I couldn't find my bearings.

Rachel: Oh, you-you mean your earrings?

Phoebe: What'd I say?

Rachel: Hm-m.

Monica: Are these the shoes?

Rachel: Yes. Paolo sent them from Italy.

Ross: What, we-uh- we don't have shoes here?

Joey: Morning. We ready to go?

Chandler: Well, don't we look nice all dressed up? It's stuff like that, isn't it?

Monica: It was a really beautiful service.

Mrs. Geller: It really was. Oh, c'mere, sweetheart. Y'know, I think it might be time for you to start using night cream.

Joey: What?

Chandler: Nothing, nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger.

Joey: Check it out, Giants-Cowboys.

Chandler: You're watching a football game at a funeral?

Joey: No, it's the pre-game. I'm gonna watch it at the reception.

Chandler: You are a frightening, frightening man.

Rachel: Oh no! My new Paolo shoes!

Ross: Oh, I hope they're not ruined.

Phoebe: God, what a great day. What? Weather-wise!

Ross: I know, uh, the air, the-the trees... even though Nana's gone there's, there's something almost, uh- I dunno, almost life-aff-

All: God! Ross!

Ross: I'm fine. I'm fine. Just-just... having my worst fear realised...

妙词佳句,活学或用

1. gorgeous

叫一个女孩子最通用的叫法是什么?就是“嗨,美女!”在英文里就是“Hi, gorgeous.”学会了吗?我们来看一个例子:I am a truly gorgeous woman, but if the chemistry is there, I wouldn't mind dating an older man. 我是个货真价实的美人坯子,但是如果有感觉,我并不介意和年纪大一点的男人约会。 (想了解更多赞美女孩子的表达?点击这里《如何赞美女孩子》

2. It's a shame.

记得在讲《双层公寓》的时候,我们曾经讲到过一个shame on you,意思是“不知羞耻”。这里的It's a shame 则表示“可惜”。电影中这句话 Y'know, it's a shame, because you and Lowell would've made a great couple. 意思就是:你看看,真可惜啊,因为你和洛维尔很登对。

我们再来看一个例子:
It's a shame that the only thing a man can do for eight hours a day is work. --- William Faulkner
一个人一天八小时只能工作,这是件令人遗憾的事。--威廉·福克纳
123  

 
 
相关文章 Related Stories
 
Friends 1 《老友记》1(精讲之六) Friends 1 《老友记》1(精讲之五)
Friends 1 《老友记》1(精讲之四) Friends 1 《老友记》1(精讲之三)
Friends 1 《老友记》1(精讲之二) Friends 1 《老友记》1(精讲之一)
Friends 1 《老友记》1(精讲之六) Friends 3 《老友记》3(精讲之五)
Friends 3 《老友记》3(精讲之四) Friends 3 《老友记》3(精讲之三)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 
  有声词典
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  Friends 1 《老友记》1(精讲之八)
  The results of US midterm election
  Democrats upbeat after election
  Study warns of seafood supplies risk
  Blair: Israel-Palestine, Iran key to Middle East peace

论坛热贴

     
  福娃英文名更改,为何事先不考虑好?
  男扮女装,女扮男装?
  请教高人:关于社保方面的词汇
  评头论足之妙语连篇
  常用英语口语1000句
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪