Jon: I want you to know, you're the most important
thing in my life.
Garfield: Let me sleep, please.
Jon: Before I met you, my life had no meaning. I was incomplete.
Garfield: Oh, you still are, really.
Jon: I guess what I'm trying to say is...will you marry me?
Garfield: Eh? Marriage? Well, this is kind of sudden. There may be some legal
issues here. Look, I like you, but not as a spouse. Maybe as a servant, we could
stay together, make it work.
Jon: So what do you say... Liz?
Garfield: Wait a second. Liz? Liz?
Garfield: Liz is a girl. No, worse. She's a girl vet.
Jon: Turkey's ready.
Garfield: Well, I think Jon has touched
bottom now. Hmm, we gotta put an end
to this torture. Time for a new DJ. Somebody take my
Garfield: Whoa! Man, you have changed.
Jon: I can't have you messing this up for me, okay?
Garfield: Oh, I get it. It's her. She doesn't like our music. Whatever
happened to Jon? My metal-head guy.
My dude. You were so much cooler when you wore a mullet.
Jon: Now stay here.
Garfield: So much cooler. I suppose she likes this haircut.
Garfield: Tell me she likes it the way it is now.
Jon: Hey, Liz.
Liz: Jon, I have incredible news. Guess who's going to be speaking at this
year's fund-raiser for the royal Animal Conservancy.
Jon: Siegfried and Roy?
Liz: Oh, come on.
Jon: Just Siegfried?
Liz: Jane Goodall dropped out at
the last minute because she's nursing a sick chimp and they asked me. I mean,
it's gonna be at this really cool castle on a huge estate.
Jon: Well, Liz, that-that's...
Liz: I am flying to London tomorrow morning. Can you believe it?
Liz: I mean, I have to pack, and...Oh, are these rose petals and candles?
Jon: Yeah, well, Liz, I have, have some... some important news of-of-of my
Garfield: Hey, me, too. Excuse me, do you believe in love at first sight? I
was hoping you'd say yes. You have made me so very, very cat-happy.
Liz: Well, come on. What's the news?
Jon: The news is, I, uh...I finally house-trained Odie.
Liz: That would explain the rose petals. I have to pack. I'm so sorry about
dinner. But you know what? I will send your regards to the queen. Okay,
congratulations on Odie.
Jon: Oh, oh, yeah. And, hey, you, too. They're lucky to have you.
Garfield: Oh, I thought she'd never leave.
Jon: Garfield, you ate the whole turkey?
Garfield: Well, yeah.
Jon: What are you doing with this? Oh, never mind. She's already off to...
Garfield: Well, come on, cheer up. I saved you the wishbone.
Jon: There's nothing I can do.
Garfield: Sure there is. Return the ring and get your money back.
Jon: Wait a minute. I'll go to London.
Garfield: Oh, you poor sap.
Jon: She'll love it. She'll be surprised.
Garfield: Please don't do this.
Jon: She'll be thrilled.
Garfield: Tell me you're not gonna do this.
Jon: She'll say yes.
Garfield: Please, don't.
Jon: I gotta go pack.
Garfield: You moron. This is a huge mistake, Jon. One of your biggest. Don't
roam. Stay home. Odie and I are not just coming along for the ride, pal. This is
actually an intervention.
Jon: Okay, guys. Here we are.
Garfield: Oh, quick flight. We must have been in the jet stream. England is
no great shakes, huh? I mean, the
buildings here look like, uh, the kennel back home. That is the kennel back
1. What do you say?
可不是“你说什么”的意思，而是相当于“How about it”，这可是个很常用的表达，很多场合都可以用到。例如：I'll give you 500
dollars for that horse. What do you say?
2. Touch bottom
"Reach the lowest point 打倒最坏的程度"，例如：During the recession
the economists kept saying that we hadn't touched bottom yet.
3. Put an end to
“停止，结束，终结”的意思，例如：The advent of sound in motion pictures put an end to many a
silent star's career.
4. Medal-head guy
5. Jane Goodall