Tom: Wow, honey, look, this place looks
Tom: Listen, I have come up with this
killer idea for the Spotless Scrub campaign.
Lynette: Great! You wanna
run it by me?
Tom: No. I'm good. But, thanks.
Tom: Well, that's the thing. You know how whenever I pitch in the boardroom at work, how Kennesey
always tears my ideas down in front
of the partners?
Tom: I invited the partners and
their wives over so I could pitch to them here. And I thought we could make a
formal dinner for six. We could sit, we could...
Lynette: And when
exactly would this formal dinner take place?
Tom: Uh... day after tomorrow!
Tom: Yeah, I know, I know, I know, I know I know it's short notice.
Lynette: You think? How am I
supposed to pull off a formal dinner
with no warning?
Tom: I don't know. Bree Van de Kamp does this kind of
thing all the time...
Lynette: What did you say?
Tom: Well, I'm sorry, I didn't mean it like
that. That's - you know what, forget it. I'll call and I'll cancel. Don't worry
Lynette: No, no. Let's, let's do it.
Lynette: Yeah, it's good for your career. I'll pull it
Tom: Yes. Honey, thank you. So much. You know what, I promise. I
land this account, and I'm gonna buy
you something awful pretty.
Mary Alice Young: Luckily for Tom, Lynette had a recipe for success...
unfortunately for her, she was missing the secret ingredient.
Principal Stark: Mr. and Mrs. Van de Kamp. So, your son decided to entertain
some of his friends yesterday by shoving a freshman's head into a locker.
Bree: This was the Johnson boy?
Principal Stark: Yes. He broke the
boy's nose. Because of our no tolerance policy, your son may face
Rex: You're going to ruin his whole future over a little rough
Bree: Rex, this was practically assault.
Rex: Mrs. Stark,
what Andrew did was clearly wrong, but in his defense, his mother and I are
going through severe marital problems.
Bree: Is that
Rex: Our marriage is disintegrating. Of course Andrew is acting
out. He has every right to be angry.
Bree: If Andrew is angry about you
moving out of the house, then perhaps he should shove your head into a
Rex: All I'm saying, is that we need to take some of the
Bree: So does Andrew! Blaming his actions on our
problems...which are not so serious... does not help him.
problems are serious!
Bree: Mrs. Stark, you handle this however you see
Rex: Bree, I've gone to an attorney. You're gonna to be served with
divorce papers later today.
Bree: You went to an attorney?
Yeah! And a good one too!
Bree: Well he better be good, because when I'm
finished with you, you won't have a cent to your name!
Rex: Bring it on!
Principal Stark: Perhaps
detention is the way to go.
Susan: Hey, Edie!
Edie: Wow! Get a load of you! You
look so pretty. I hardly recognize you.
Susan: Oh this? Well, I have a
date. Right now. With Mike. We kissed. FYI. Ooo, love that jacket. Good choice.
Mike: Um, look, Susan, I'm really sorry, but I've got to cancel. I have an
-unexpected house guest.
Kendra: Coming through! Oh, sorry. Hi, I'm Kendra.
Kendra: I'm gonna run to the car and get my stuff.
know how this looks, but there is nothing between us. Kendra is just an old
Susan: Old friend?
Mike: Yeah, you know...
Yeah. Yeah. No, actually no, I don't know. So, by old friend, do you mean
college pal, bowling buddy, saved you from drowning?
Mike: It's hard to
Susan: Could you give it a shot?
Kendra: Mike, I'm going to go upstairs and take a shower.
Mike: Look, I promise, I'll make this up to you. And you look...
Kendra (calling from inside): Mike, where are the towels?
Edie: Hey, how was your big date?
Susan: Mike had to
Edie: Oh. Because of the hot girl? With the suitcase? Over
there? Gosh, how devastating for you. FYI.
1. pitch in
“To set to work vigorously. 努力/使劲投入工作”。比如：If I really pitch in, I may be able
to finish the paper before the deadline. 如果我确实努力工作的话，我应该可以在截止日期前完成论文。