首页  | 新闻热词

总理敦促降“流量套餐费”

中国日报网 2015-04-16 11:20

分享到微信

国务院总理李克强在一季度经济形势座谈会上敦促提网速降网费,并称:“我们的流量费太高了。”昨晚,工信部回应,将推动企业加大投资、降低流量资费。

请看《中国日报》的报道:
Premier Li Keqiang has called for reduction in the fee of cellphone data plan on Tuesday. He was speaking at a symposium organized to discuss the current economic situation.
国务院总理李克强周二在经济形势座谈会上敦促降低“手机流量套餐资费”。

手机流量套餐资费可以用 fee of cellphone data plan表示,我们通常说的手机流量就是data,用了多少流量可以用data usage 表示,data plan 在这里是流量套餐的意思。比如,我觉得你的通话,短信还有流量套餐都很实惠。(I thought you had a good calling, messaging, and data plan.)traffic 也有流量的意思,一般用于网站流量(web traffic),是指网站的访问量。

网费降低与加大信息基础设施建设(information infrastructure)力度息息相关。李克强指出,当前中国互联网流量(Internet traffic)的“指数式”增长,对通信基础设施(communication infrastructure)不断提出挑战,需要进一步增加网络带宽(network bandwidth)。

不少用户抱怨中国移动(China Mobile)、中国联通(China Unicom)和中国电信(China Telecom)三大运营商服务差(poor service),存在隐形收费(hidden charges)。降网费(Internet fees)提网速,既要加快信息基础设施的进程,更要打破垄断,鼓励和引导民营资本进入电信建设领域,培育和维护公平竞争的市场环境。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序