首页  | 译词课堂

解读“鬼压床”看完再也不怕了! <img src="/data/attachement/jpg/site1/20160119/0023ae5d949f18081a570a.jpg" border="0" />

中国日报网 2016-01-19 14:10

分享到微信

你有没有睡觉的时候突然有了知觉但是身体不能动的时候?也就是民间所谓的“鬼压床”?鬼压床在午休和晚间睡眠时都可能发生。其实,这种情形跟鬼怪根本无关,在医学上有一个正规的学名:睡眠瘫痪症。所幸这种情形多半在几分钟内会自己慢慢地或突然地恢复肢体的动作。

Sleep paralysis episodes typically occur either early in the night, as someone is falling asleep, or towards the end of the night, as someone is waking up. Stressful life events, anxiety, sleep quality and genetics are all linked to it.

 睡眠瘫痪症通常发生在晚间刚入睡时,或者凌晨正要苏醒时。生活压力、焦虑情绪、睡眠质量、以及基因遗传都与之相关。

In a recent UK study, nearly 30 per cent of respondents said that they had experienced at least one episode of sleep paralysis in their lifetime.

在英国最近的一次调查中,近30%的受访者称曾经经历过至少一次睡眠瘫痪症。

While sleep paralysis can be a terrifying ordeal to go through, those who do experience it should try to remember that it is a temporary and harmless event.

 尽管睡眠瘫痪症是一种令人恐惧的经历,但曾发作过的人们应该记住,睡眠瘫痪症是暂时性的,而且对身体无害。

(中国日报网英语点津 Julie)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

有没有“紧张得肚子疼”?

5af95b31a3103f6866ee844e

心情不佳的“一月忧郁”

5af95b31a3103f6866ee844e

你患上“年关焦虑症”了吗?

5af95b31a3103f6866ee844e

新骗术:老板喊你来办公室

5af95b31a3103f6866ee844e

无时无刻不在谈工作的人

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序