首页  | 新闻热词

北京建“通风廊道”透气

中国日报网 2016-02-22 10:17

分享到微信

为了让徐徐清风能吹进城市,北京市计划打开5条宽度500米以上的一级通风廊道,并形成10多条宽度达到80米以上的二级通风廊道,形成一套完整的通风廊道网络系统。

请看《中国日报》的报道:

Beijing is planning to build a web of ventilation corridors to facilitate air flow and blow away smog and pollutants, municipal authorities said on Saturday.
2月20日,北京市委宣布称,北京正计划建立通风廊道网络系统,以促进空气流通,吹走雾霾和污染物。

“通风廊道”(ventilation corridors)也叫风道,指在城市规划中,按一定的方向,在横穿城市中心一定宽度的带状区域中,严格控制建筑物的高度,从而引导风穿城而过,对减缓城市空气污染(ease air pollution)、减弱城市热岛效应(reduce the effects of the urban heat island)有一定的作用。

北京将构建5条宽度500米以上的一级通风廊道(primary ventilation corridors),多条宽度80米以上的二级通风廊道(secondary ventilation corridors),未来形成通风廊道网络系统。据悉,这5条廊道串起了北京多座公园和大面积绿化带(green belts)。

政府将严格控制这些区域的建筑(Construction in these zones will be strictly controlled)。专家表示,这些通风廊道能够吹走热量和污染物(blow away heat and pollutants)。北京除了考虑城市内部通风廊道的建设以外,还要考虑和周边城市,比如廊坊、天津、保定等之间的缓冲带或隔离区,让北京与其他城市之间有足够的绿色空间(green space)和缓冲地带(buffer zone)。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95a68a3103f6866ee8449

我国多个城市现“友善之墙”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序