首页  | 译词课堂

Deadline越近,动力越足? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20160329/00221910993f1864167f10.jpg" border="0" />

中国日报网 2016-03-29 09:22

分享到微信

工作日志里一堆未完成事项,可是哪一件都提不起兴致来做。咦!这个任务要今天下班前交!顿时,各种想法和灵感涌出来,工作动力十足,连水都不喝一口就开始投入工作了。

这样的情景我猜很多人都经历过吧?其实,让我们如此有动力的就是那个悬在头顶的deadline。所以,这股动力就被称为deadline drive。

Deadline drive refers to the strong motivation you feel when a deadline is drawing closer. The closer you get to a deadline the more motivated you are to complete the assigned work. Your procrastination will disappear, and all kinds of ideas will come to your mind in a few minutes. At that moment, you may feel awesome about yourself.
Deadline drive(“死线动力”或“期限动力”)指某项工作的最后期限越来越近时,感受到的强大工作动力。离期限越近,完成工作任务的动力就越足。这个时候,拖延症不见了,脑子里几分钟就能爆发出各种想法。你觉得自己简直棒极了!

For example:

Let's do this assignment man, my deadline drive has finally kicked in.
哥们儿,咱们把这个任务给做了吧,我的死线动力终于出现了。

(中国日报网英语点津 Helen)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

“工作狂”还有自愿的?

5af95b31a3103f6866ee844e

公司有“首席数字官”吗?

5af95b31a3103f6866ee844e

休个“离职长假”?

5af95b31a3103f6866ee844e

运动场上的“假装锻炼族”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序