首页  | 新闻热词

一周热词榜(11.12-18)

CHINADAILY手机报 2016-11-21 13:35

分享到微信

3. 信息经济示范区
information economy demonstration area

请看例句:

China has approved its first national information economy demonstration area in Zhejiang.
我国已批准在浙江成立首个国家信息经济示范区。

据介绍,首个信息经济示范区(the first information economy demonstration area)通过成立高级别专家咨询委员会(a high-level advisory committee),明确示范区规划目标和任务,将紧紧围绕建设网络强国战略(national cyber development strategy/Internet power strategy)目标,先行先试(play a leading and exploratory role),大力发展网络信息核心技术、加强关键信息基础设施安全保障、完善网络治理体系(Internet governance system)。

国家网信办(the Cyberspace Administration of China)、国家发改委(the National Development and Reform Commission)在批复文件中指出,该示范区将探索适合信息经济创新发展的新体制、新机制和新模式(explore new systems, mechanisms and models for innovative growth of the information economy),推动浙江在"互联网+"、大数据(big data)、智慧城市(smart city)、跨境电子商务(cross-border e-commerce)、分享经济(sharing economy)和促进新型企业家成长等方面走在全国前列。

浙江省是电商巨头阿里巴巴的诞生地(home to e-commerce giant Alibaba)。近年来,浙江信息基础设施建设(the construction of information infrastructure)不断提升,促进转型升级(transformation and upgrading)的成效明显。统计数据显示,2016年前3季度,浙江省信息经济核心产业(the core industries of information economy)实现增加值2728亿元(realize added value of RMB272.8b)。如今,浙江在电子商务和互联网金融(online/Internet finance)方面已领军全球。

[相关词汇]

产业转移 industrial transfer

发展差距 development gap

经贸规则 trade and economic rules

贸易自由化 trade liberalization

自由贸易区 free trade zone

市场导向 market orientation

大宗商品 bulk commodity

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序