首页  | 新闻热词

国办批文同意每年5月10日为“中国品牌日”

中国日报网 2017-05-03 13:30

分享到微信

国务院办公厅批复同意设立“中国品牌日”。批复称,同意自2017年起,将每年5月10日设立为“中国品牌日”,具体工作由国家发改委商有关部门组织实施。

China's State Council has approved a "Chinese Brands Day," to be held on May 10 each year starting this year, according to a statement made public Tuesday.
5月2日公开的批复显示,国务院同意自2017年起,将每年5月10日设立为“中国品牌日”。

2016年6月20日,国务院办公厅发布《关于发挥品牌引领作用推动供需结构升级的意见》,提出设立“中国品牌日”(Chinese Brands Day),大力宣传知名自主品牌(publicize brands owned independently by Chinese companies),讲好中国品牌故事。

“中国品牌日”鼓励各级电视台、广播电台以及平面、网络等媒体,在重要时段(prime time)、重要版面(front page)安排自主品牌公益宣传,定期举办中国自主品牌博览会(holding expositions for Chinese domestic-owned brands on a regular basis),在重点出入境口岸设置自主品牌产品展销厅(setting up exhibition halls for products of domestic-owned brands at major entry and exit ports),在世界重要市场举办中国自主品牌巡展推介会(hosting promotional tours for domestic-owned brands at major global markets),扩大自主品牌的知名度和影响力(expand visibility and influence of domestic-owned brands)。

(中国日报网英语点津 马文英)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95a68a3103f6866ee8449

我国首艘国产航母下水

5af95a68a3103f6866ee8449

国务院部署推进“多证合一”

5af95a68a3103f6866ee8449

听说,最近流行“迷你KTV”?

5af95a68a3103f6866ee8449

4月新闻热词汇总

5af95a68a3103f6866ee8449

一周热词榜(4.22-28)

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序