首页  | 双语新闻

厉害了人工智能!看眼睛就能判断性格 Eyes tell all for artificial intelligence — even your personality, new study finds

中国日报网 2018-08-02 08:48

分享到微信

当代的人工智能已经很发达,但是因为缺少“第六感”,所以无法看透人心,也就不能和人类进行深层次的“交流”。日前一个跨国研究团队发现,人工智能可以通过眼球运动判断人的性格,这意味着机器人看透人心的那一天不远了。

Mashable网站截图

 

Eyes really do tell a story.

眼睛确实会说话。

Using machine learning, earlier this year scientists discovered a connection between people's personalities and their eye movements. They then deployed artificial intelligence to track and analyze the eye movements of 42 students. They announced the results last week.

今年早些时候,科学家借助机器学习法发现了人的性格和眼球运动之间的关联,之后科学家用人工智能追踪和分析了42名学生的眼球运动,上周他们宣布了结果。

The new technology can detect four of the "Big Five" basic personality traits: agreeableness, conscientiousness, extroversion, and neuroticism. It could not judge openness to experience.

这项新技术可以识别出五大基本人格特质当中的四种:随和型、尽责型、外向型和神经质型,但不能判断出开放型人格。

The good news, according to one of the researchers, is that this finding could improve how humans and machines interact. If the machine can interpret what a person is like, the thought is, it can act accordingly.

一名研究人员指出,好消息是,这一发现能够增进人和电脑间的互动。如果电脑能解读一个人的性格和想法,那它就能据此采取相应行动。

"People are always looking for improved, personalized services," said University of South Australia senior lecturer Tobias Loetscher, who served as the lead researcher of the global team — which also included the University of Stuttgart, Flinders University, and the Max Planck Institute for Informatics in Germany — that worked on this study.

这个跨国研究团队的首席研究员、南澳大学的高级讲师托比亚斯·勒切尔说:“人们总是在寻求完善的个性化服务。”该研究团队还包括斯图加特大学、福林德斯大学、德国麦克斯·普朗克信息学研究所的科学家。

"However, today's robots and computers are not socially aware, so they cannot adapt to non-verbal cues. This research provides opportunities to develop robots and computers so that they can become more natural, and better at interpreting human social signals."

勒切尔说:“然而,现在的机器人和计算机没有社交意识,所以不能适应非言语提示。这项研究提供了一个改良机器人和计算机的机会,让它们变得更自然,更善于解读人类的社交信号。”

On the more negative side, this discovery also screams of privacy implications. Targeted advertising could be taken to a whole new level, and websites would have uncomfortably personal information of its visitors.

消极的一面是,这一发现有侵犯隐私之嫌。定向广告可能会全面升级,网站将会得到浏览者极为私密的个人信息。

Here are some personality traits related to eye movements. Which one are you?

来看看不同眼球运动对应的都是什么人格特质吧。你属于哪一种呢?

Curious: look around more

好奇型:四处看的频率更高

Open-minded: stare at abstract images for longer periods of time

开放型:盯着抽象图片的时间更长

Neurotic: blink faster

神经质型:眨眼更快

More conscientiousness: have greater pupil size changes

尽责型:瞳孔更频繁地扩大缩小

Optimistic: spend less time looking at negative emotional things

乐观型:花更少时间看消极的情绪化的内容

Watch where you look, kids!

小毛孩,眼睛不要乱看哦!

英文来源:Mashable

翻译&编辑:丹妮

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序