首页  | 译词课堂

牛津热词:系外卫星

牛津辞典 2018-10-17 11:35

分享到微信

人们可能对另一个英文词汇更为熟悉,那就是exoplanet(太阳系外行星),指围绕太阳以外的恒星运行的行星。虽然这个概念超级古老,但这个词汇的首次使用记录是在1992年确认发现一颗系外行星时用到。这颗行星被称为PSR B1257+12或Lich(妖巫),很显然这是源自一个神话中的不死生物,而词汇基于古英语单词,意为“尸体”。

自1992年以来,天文学家们已经发现了成千上万颗行星。但在两周前,两位观星者David Kipping和Alex Teachey认为他们发现了首颗exomoon(系外卫星)。就如他们在其研究发现中所陈述的:“Exomoons是围绕太阳系外恒星运行的行星的天然卫星,目前还没有确定的此类例子。”这颗系外卫星候选人有海王星般大小,围绕一颗木星般大小但更重的行星旋转。

在过去的十年里,Kipping和同伴已经猜测出一些其他系外行星,而单词exomoon至少从2006年起就有使用证据。前缀exo–是希腊语派生出来的,作为科技前缀表示“外部的”,这在其他单词中可见一斑,如exoskeleton(外骨骼)或exodermis(外胚层)。迄今为止,exoplanet已经被牛津辞典收录了,Kipping和Teachey的“新月”假说一旦还有更多数据支持,或许另一个成就能够出现:那就是促使exomoon一词被牛津辞典正式收录。在此之前,“新月”仍在我们的词汇观察轨道上运行着。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:黎明时分的雷声

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:激光迷

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:邋遢风

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:台风山竹

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:EGOT

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Shekel

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序