首页  | 每日一词

每日一词|八一勋章 the August 1 Medal

中国日报网 2022-08-01 07:23

分享到微信

7月27日,在庆祝中国人民解放军建军95周年之际,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平向三位“八一勋章”获得者颁授勋章和证书,向获得荣誉称号的单位颁授荣誉奖旗。

Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, on July 27 presented the August 1 Medal to three military servicemen and conferred an honorary flag to a military battalion for their outstanding service ahead of the 95th anniversary of the founding of the Chinese People's Liberation Army (PLA).

图为八一勋章。图片来源:新华社

 

【知识点】

“八一勋章”是由中央军委决定、中央军委主席签发证书并颁授的军队最高荣誉,授予在维护国家主权、安全、发展利益,推进国防和军队现代化建设中,作出巨大贡献,建立卓越功勋,在全国、全军有深远影响的军队人员。

“八一勋章”采用了八一军徽、五角星、利剑、旗帜、光芒和长城、橄榄枝等设计元素。五角星衬托八一军徽,表明中国人民解放军从红军走来,并象征军队至高荣誉;五个利剑组合与五角星相呼应,象征我军是听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队,具有坚不可摧的向心力凝聚力战斗力;旗帜、光芒,象征受勋者在党的旗帜引领下取得辉煌成绩,其事迹和精神也具有旗帜般导向作用,是全军官兵学习的榜样;长城,象征人民军队忠实履行党和人民赋予的神圣使命,坚决捍卫国家主权、安全、发展利益;橄榄枝,象征中国坚定不移走和平发展道路,以及人民军队为捍卫世界和平作出的突出贡献。“八一勋章”获得者是全军官兵的杰出代表。

 

【重要讲话】

崇尚英雄才会产生英雄,争做英雄才能英雄辈出。党和国家历来高度重视对英雄模范的表彰。

When people respect and advocate heroes, more heroes will come to the fore. The Party and the state have always attached great importance to honoring heroes and role models.

——2019年9月29日,习近平在国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式上的重要讲话

 

 

【相关词汇】

七一勋章

the July 1 Medal

共和国勋章

the Medal of the Republic

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序