您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
 
Prison Break 1《越狱》1(精讲之三)
http://language.chinadaily.com.cn/video/prisonbreak3.wmv
[ 2007-01-26 20:26 ]

影片对白  Are you crazy?! You think I want to break out of here? 16 months from now, I'm out the gate.

文化面面观  美国的枪支持有和管制

我观之我见

Prison Break 1《越狱》1(精讲之三)Sucre 算是个好囚犯,他守规矩,就为换来未婚妻能探视自己的机会。如果他不是和Michael一个牢房,他也就不会参与越狱的计划。如果他没有越狱,他很可能会在16个月后,平安走出监狱的大门,幸运的话再把未婚妻夺回来,过上正常的生活。但是他遇到了Michael,并且还和他住在了一间牢房,从而成了越狱计划的一个关键人物,为以后扮演“国家的敌人”迈出了第一步。有时候我也挺纳闷的:为什么想过平静日子的人总是过不上呢?到底是谁逼得谁?

考考你

将下面的句子译成汉语。

1. You're working with them, aren't you? Think I'm stupid, lady? I hear the clicks on my phone, I see the cars out there on the street.

2. Are you crazy?! You think I want to break out of here? 16 months from now, I'm out the gate.

Prison Break 1《越狱》1(精讲之二)考考你 参考答案

1. 我没有偷东西,我是被冤枉的。
I didn't steal anything; I was set up.

2. 大卫一直烦着我,因为我欠他的钱。
David's on my ass for the money I owe him.

3. 您既然不能降价,那这笔交易不如就拉倒吧。
Since you cannot reduce the price, we may call off the deal as well.

点击进入: 更多精彩电影回顾 

(英语点津Annabel编辑)

   上一页 1 2 3 下一页  

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
交通文明 road civility
专家:2050年地球或将面目全非
True Grit《大地惊雷》精讲之四
新娘也疯狂 美婚纱促销掀起抢购热潮
“优柔寡断”英文怎么说?
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译