您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
 





 
夜之祈祷: Night Prayer
[ 2008-03-24 16:29 ]

本期撰稿人:赵苹伶

西安外国语大学高翻学院大三学生 让音乐和你的心灵共鸣,这是我的一个小小心愿。

我听之我见:孤单迷茫每个人都会经历。身临其中,你是否曾深感无助;那你又是否有尝试过留出片刻让自己恣意地沉浸其中,也许那片刻里的体验恰是最贴近生活真实面貌的感受。抱上你的吉他,弹唱起Night Prayer,相信它会带你走向梦想的国度!

Download

Night Prayer                    by IRIDIO

 

This lonely road I am walking on

Where did it begin

Where will it end

And when the dark night comes

Who will save my soul

On my lonely road will I walk alone

I never feared darkness coming near

Now I don’t know why I behold the sky

To find the brightest star

With its brilliant light

So I pray to thee, will you shine on me

Mother Moonlight, fill my scared eyes

Light up my way with your brightest ray

Shining on everything through the clouds

Take my hand still the morning will come.

This dusty road where I walk alone

With my restless heart and my tired bones

It’s going on and on

But I know for sure

That it’s leading me to the world of dreams

This lonely road (you are not alone)

I am walking on (when you leave your home)

Where did it begin? (And you’re far away)

Where will it end? (On a dusty way)

And when the dark night comes (I will always care)

Who will save my soul? (And I will be there)

On my lonely road (every time you call)

Will I walk alone (my name)

I never feared darkness coming near

Now I don’t know why I behold the sky

To find the brightest star

With its brilliant light

So I pray to thee, will you shine on me

中文歌词

   上一页 1 2 3 下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  HIV and life for rural women in South Africa
  Education key to longevity
  Flame-lighting ceremony
  Flame-lighting ceremony to begin
  Business tapping into mommy market

论坛热贴

     
  "文化名人“该怎么译
  “网上办公管理系统”怎么说?
  中端市场
  “牛B”英语怎么翻译啊?
  一副“你奈何不了我的神态?
  thoughts from my life