您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Deep six: It is well hidden
[ 2009-05-25 14:02 ]

Download

Sailors who never want to see something again will give it the deep-six.

Now, the VOA Special English program, Words and Their Stories.

(MUSIC)

Sailors seem -- to those of us on land -- to lead exciting, even mysterious lives. Many things are different at sea. Even the language is different.

Simple words like "right" and "left" are not the same. On a ship, "right" is "starboard." And "left" is "port."

Sailors also are responsible for many colorful English expressions.

One of these is deep-six. It means to hide something or put it where it will not be found. You can also deep-six,or reject a proposal.

One language expert says that deep six is the bottom of the ocean. "Deep," in this case, means deepest. The "six" in the expression comes from the six feet that make up a fathom -- which is a little less than two meters.

Sailors measure the depth of the water in fathoms. Thus, the deep six is the deepest fathom...the final six feet at the bottom of the ocean. A sailor who never wants to see something again will give it the deep-six. He will drop it from the ship to the ocean bottom.

You can deep-six something even if you are not a sailor. All you do is throw it away or put it where it will never be found. You might, for example, deep-six an unpleasant letter from a former friend.

Another expression linked to sailing is batten down the hatches. That is what sailors do to prepare their ship for a storm at sea.

Battens are thin pieces of wood. Hatches are the openings in the deck. Before a storm, sailors cover the hatches with waterproof material. Then they nail on battens to hold the hatch coverings firmly in place. This keeps rain and waves out of the ship.

Now, people use the expression to mean to prepare for dealing with any kind of trouble.

A news report, for example, might say that people in Washington were battening down the hatches for a big winter storm. Or a newspaper might report that "defense lawyers were 'battening down the hatches' for testimony by someone who observed the crime."

An old expression of the sailors that is still heard is to sail under false colors. Experts on language say the expression was born more than 250 years ago, when pirates sailed the seas, attacking and robbing trade ships.

Pirate ships often flew the flag of a friendly country as they sailed toward the ship they planned to rob. They sailed under false colors until they were close enough to attack. Then the pirates pulled down the false flag, and showed their true colors. They raised the pirate flag -- with its picture of a skull and crossed bones.

Today, a person, not a ship, is said to sail under false colors. Such a person appears to be something he is not. His purpose is to get something from you. If you are careful, you will soon see his true colors, and have nothing to do with him.

(MUSIC)

This VOA Special English program, Words and Their Stories, was written by Marilyn Christiano. This is Warren Scheer.

deep-six: 海葬,淹没

give it the deep-six:抛弃,置之不理

batten down the hatches:封舱,在暴风雨前做好准备

to sail under false colors:假冒,欺骗

show one's colors: 露出真相,表明观点

Related stories:

Water: Diving into a sea of terms

'Hair' – More than a rock musical

Proverbs: Ideas about how to live

Proverbs: Some listeners' favorite sayings

(Source: VOA 英语点津编辑)

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
How to relieve students of the burden
冒名顶替 identity theft
办公室里以文代粗 少念“三字经”
经济低迷 女性反而更易购物上瘾
电影片名翻译有学问
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
劈腿怎么翻译
一封绝妙的情书
提升口语水平的妙句
My view of true love
杀猪or杀驴——老外回答之喷饭版