|
Take Away English 随身英语 |
|
|
“随身英语”,让你随时随地感受英国时尚生活,第一时间了解流行文化,并提供词汇、语音、语法及听力阅读练习,既方便在线学习,也可供随意下载。随身英语,学习英语新潮流! |
|
Chinese Tennis 中国网球
[ 2006-07-19 08:30 ]
在线收听短文
|
Chinese pair win Wimbledon |
China has won its first ever Wimbledon trophy with athree set victoryby Yan Zi and Zheng Jie overveteran duoVirginia Ruano Pascual and Paola Suarez in thewomens’ doubles.
Thefourth-seededChinese pairmade historyby destroying their opponents 6-3, 3-6, 6-2 in a game lasting two hours and eight minutes. They will share £205,280 inprize money.
Zheng Jiesummed uptheir achievement after the game. “We are very happy andproudto be the first Chinese Doubles Champions at Wimbledon”, she said, “It has been a very good year for us and we hope to keep winning more titles in the future.”
Zheng Jie has every reason to be happy and proud – the Wimbledon win takes her career prize moneyearningsto over $1 million.
Their Wimbledon success follows theirimpressive performancein the Australian Open in January of this year when they became the first ever Chinese players to win aGrand Slamcompetition.
Zheng Jie and Yan Zi are not alone inraising the profileof Chinese tennis players internationally. Li Na managed tobattle her wayto the quarter-finals of the women’s singles competition beforeconceding defeatto Belgium’s Kim Clijsters.
It seems that winning gold medals in the 2004 Athens Olympics hasstimulated the developmentof Chinese tennis, in particular women’s tennis.
Gu Jue from Shanghai TV explains, “The Chinese governmentinvestsmore in women’s tennis because they have to choose a way to makeimprovements, but men’s tennis is much morecompetitive. It’s much easier to make improvements in women’s tennis.”
With six Chinese women playing in this year’s Wimbledon, surely it is onlya matter of timebefore the menmake their marktoo.
|