您现在的位置: Language Tips> BBC> Take Away English  
   
 





 
Take Away English 随身英语
  “随身英语”,让你随时随地感受英国时尚生活,第一时间了解流行文化,并提供词汇、语音、语法及听力阅读练习,既方便在线学习,也可供随意下载。随身英语,学习英语新潮流!
Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登
[ 2008-07-03 09:03 ]

在线收听短文

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登

Zheng Jie

Zheng Jie yesterday became the first Chinese singles player to get through to the semi-final of a major tennis competition.

She beat 18th seed Nicole Vaidisova 6-2 5-7 6-1. The match was a showcase for her attacking style and her tenacity. In the first set, she exploited Vaidisova's only double-faults to break her serve twice, and defended four break points of her own. Vaidisova claimed the second set, but once Zheng broke to go 3-1 up in the third set, she did not look back.

This is the latest triumph in what is turning out to be a dazzling tournament for the 24-year-old. Zheng won the 2006 Wimbledon doubles competition with Zi Yan, but an ankle injury stopped her from playing for the whole of 2007. Her ranking drifted to 133 but she entered Wimbledon this year on a wild card.

Then she astonished the crowd on day five by beating top seed Ana Ivanovic in two sets. “She has very powerful shot. She stays very low, so the balls are coming much faster through the air” Ivanovic said after the match.

Zheng went on to despatch Hungarian Agnes Szavay in round four and now Vaidisova.

“Did I think I could reach the semi-finals when I was given a wild card? No.” Zheng said. “I cannot believe I have got this far.”

So there is now a chance she will play in the final, which happens to be on her birthday. But before that can happen, she’ll have to overcome Serena Williams. Williams is on blistering form this year, thrashing Agnieszka Radwanska in the quarter finals 6-4 6-0.

“Serena is a two-times winner and a very prominent player on grass - I am in the semi-finals for the first time” Zheng said. “In 2004, I lost to her in the first round when she was the defending champion. I hope I do better this time.”

Zheng, who is from Chengdu, has pledged to give her share of any winnings to victims of the earthquake in Sichuan. But even if she makes her exit before the final, she has done much to raise the profile of Chinese tennis, impressing enormously the players, pundits and crowds of Wimbledon.

Her success has also raised Wimbledon’s profile. Former women’s No 1 Tracy Austin made a prediction: “There are going to be more people watching that semi-final than I think ever in the history of Wimbledon.”

GLOSSARY 词汇表 (收听发音, 请单击英语单词)   

 

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登seed
种子选手

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登showcase
展示

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登tenacity
不屈不挠

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登set

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登double-fault
双误
 

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登break someone's serve
破发球局

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登break point
破发点

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登claimed
拿下

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登did not look back
一路前进直到比赛胜利

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登triumph 胜利

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登dazzling
(技术表现)精湛的

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登ranking 排名

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登drifted
慢慢降到

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登wild card
外卡

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登despatch
(速战)击败

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登blistering
极好(状态)

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登thrashing
痛击

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登prominent
一流的

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登raise the profile
提高声望,地位

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登pundit
评论员

Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登下载相关辅导材料(PDF格式)
下载材料中不仅包括阅读,词汇,语法等练习,还有单词搜索等游戏。帮助你英语读写能力,了解相关的背景知识和语言环境。



 
 
本频道最新推荐
 
The 2009 Snooker World Championship 2009年世界台球锦标赛
The Presidential Pooch 总统家的小狗
Pride and Prejudice and Zombies 傲慢与偏见与僵尸
Technology: Anti-social Networking 科技:反社交网络
Entertainment: The Apprentice 娱乐:学徒
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?