您现在的位置:
Language Tips
>
BBC
>
Weekly Quiz
Quizzes
在线小测验
语言,词汇,语法你掌握了多少? 网上挑战一下自己吧,看看自己魔高几丈?每周一期的互动式“Quiz Net (在线小测验)”及时检验你的学习成果。
Feelings/ Emotional Phrases 情感 / 表示情绪的短语
[ 2009-07-21 14:46 ]
从下面选项中选择正确答案;单击“核对答案”按钮,核对你的答案。
Your score:
0/6
Your score:
1/6
Your score:
2/6
Your score:
3/6
Your score:
4/6
Your score:
5/6
Your score:
6/6
1 : Look at the smiles on the faces of the bride and bridegroom. They are on top of the ________.
sky
world
heaven
cloud nine
The possible answers were:
sky
world
heaven
cloud nine
You said:
sky
world
heaven
cloud nine
不对,英语中没有这个短语,再试试。
很好。 Well done. 这个成语表达的是极度兴奋,不亦乐乎 to be on top of the world.
很遗憾,英语中没有这个短语,再试试。
错了,英语里可以说to be on cloud nine, 这是一个固定成语,也是特别高兴的意思。但是不能在 cloud 前面加on top of the再试试。
你没有回答这个问题。
2 : She went as white as a _______ when she heard the scream.
paper
sheet
paint
bottle of milk
The possible answers were:
paper
sheet
paint
bottle of milk
You said:
paper
sheet
paint
bottle of milk
不对,因为要表达一个人被吓得面无血色,英语里有的一个固定成语。
不对,因为要表达一个人被吓得面无血色,英语里有的一个固定成语。
非常好,你对英语成语用法把握得不错。 To go as white as a sheet 就是一个人被吓得要命面色苍白的意思。
不对。英语里有的一个固定的表达一个人被吓得面无血色的成语,再试试。
你没有回答这个问题。
3 : He felt totally out of his ________ in his new job.
ability
talent
power
depth
The possible answers were:
ability
talent
power
depth
You said:
ability
talent
power
depth
恭喜你,选对了!To be out of one’s depth意思是身处一种难以应对或驾驭的局面。
错了,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,ability不搭配。
错了,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,talent不搭配。
不对,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,power不搭配。
你没有回答这个问题。
4 : When you have a go at somebody you ________.
高度赞扬某人
忠实追随某人
与某人激烈竞争
当面训斥某人
The possible answers were:
高度赞扬某人
忠实追随某人
与某人激烈竞争
当面训斥某人
You said:
高度赞扬某人
忠实追随某人
与某人激烈竞争
当面训斥某人
非常好,祝贺你!To have a go at somebody就是当面严斥某人的意思(criticise this person angrily to his/her face)。
不对,因为 to have a go at somebody 不是高度赞扬某人的意思(praise this person highly) 。
不对,因为 to have a go at somebody 不是忠实追随某人的意思(follow this person loyally)。
不对,因为 to have a go at somebody 不是与某人激烈竞争的意思(compete with this person fiercely)。
你没有回答这个问题。
5 : Mellow has died of cancer. We are all in ________ of tears as she was such a cute dog.
floods
showers
seas
rain
The possible answers were:
floods
showers
seas
rain
You said:
floods
showers
seas
rain
选答正确,得一分。 To be in floods of tears 就是泪如泉涌。
错了,因为 英语中没有这种说法。
错了,因为 英语中没有这种说法。
错了,因为 英语中没有这种说法。
请选择答案。
6 : When I heard about Tom’s promotion, you could have knocked me down with a ________!
hair
flower
feather
breath of air
The possible answers were:
hair
flower
feather
breath of air
You said:
hair
flower
feather
breath of air
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。 英语中有一个非常合适的成语,不过不能用hair.
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。英语中有一个非常合适的成语,不过不能用flower.
很好,选答正确。在这句对话里,我听到汤姆提升的消息非常吃惊,觉得难以置信。 英语中的to knock somebody down with a feather 意思是十分惊奇,用羽毛组成的这个成语多么形象呀!
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。英语中有一个非常合适的成语,不过不能用breath of air.
你没有回答这个问题。
Try Again
本频道最新推荐
Sport / Basketball 体育/ 篮球
Feelings/ Emotional Phrases 情感 / 表示情绪的短语
Feelings / Negative Emotions 情感/消极情绪
Feelings / Emotions 情感/情绪
Feelings / In and out of Love 情感/ 恋爱和失恋
翻吧推荐
论坛热贴
"街拍“怎么翻译
阿甘正传经典语录
关于“爱情”,有人这样说
英语学习,势在必得
诚征英文翻译十四行诗,悬赏500元