您现在的位置: Language Tips> Columnist> Liu Shinan  
 





 
Jobs for college graduates
[ 2007-10-31 14:27 ]

 

As millions of newly graduated college students enter the labor market every year, jobs have become more difficult to obtain. Some graduates have raised the question: "Is there a solution?"

There are two ways to answer that question. First, the students keep changing their minds about their occupations. Second, the government - and the society - creates conditions to help students change their minds.

Today, as compared with one or two years ago, college graduates have drastically lowered their salary expectations - they now accept 1,000 yuan ($132) or even less a month. But they still shun jobs other than those with the government or a "regular" company in one of the country's major cities.

For most college graduates, landing a job in a rural township or a remote region or engaging in a plebeian business is a face-losing proposition. They would rather stay in a low-rent hostel, living on instant noodles, and sending out job application letters everyday.

For decades, college students have been regarded as "society's elites". Today, however, things have changed greatly. The ever-growing rate of college enrollment has led to a relatively popularized higher education and a huge army of graduates every year. This year, 4.95 million students graduated from universities and colleges across the country. Twenty years ago, the figure was 340,000. College graduates have become no different from other job seekers in the labor market. Frankly, they are ordinary laborers.

They should realize that they are far from popular with employers as they think themselves to be. Surveys indicate that companies that have employed college graduates have found them to shun laborious work, and the knowledge they acquired at university was of no practical use. Many companies have openly stated that they would not recruit new graduates.

Shedding their sense of "elitism" and taking a job at grassroots level is a practical alternative.

In fact, working in a low-ranking, demanding occupation can toughen one's will and help one accumulate experience, and develop competitiveness. In this sense, any job can be a good start to one's career.

Last week, there was a report about a university graduate surnamed Zhong from Chengdu who earned 400,000 yuan ($52,632) this year raising pigs in a remote mountainous village after he quit his white-collar job at a stockbrokerage four years ago.

Raising swine is generally thought to be a low-status occupation. However, Zhong used his knowledge to develop a pig farm with advanced technologies and succeeded in grasping market opportunities. His success could be an example for other college graduates.

Of course, many difficulties college graduates will encounter in rural and remote regions are beyond their abilities to solve. For instance, unfair competition they may face because of corruption and nepotism among local officials; distortion of State policies by some local government departments; poor execution of the law in backward regions, and so on.

In this regard, local governments, especially the powerful provincial governments, should seriously move to settle these problems so as to create a friendly environment for college graduates to contribute to the construction of our rural and undeveloped regions.

E-mail: liushinan@chinadaily.com.cn

(China Daily 10/31/2007 page10)

专题推荐:

万圣节:出去“鬼”混?!

万圣节调查:你相信鬼吗?

特别推荐万圣节“恐怖特辑”

Trick or Treat 万圣节“不给糖果就捣蛋”

万圣节:今天你“恐怖”了吗?

万圣节将至 试看中外“鬼”风俗

 

 我要看更多专栏文章

 

 

About the author:
 

刘式南 高级编辑。1968年毕业于武汉华中师范学院(现华中师范大学)英文系。1982年毕业于北京体育学院(现北京体育大学)研究生院体育情报专业。1982年进入中国日报社,先后担任体育记者、时政记者、国际新闻编辑、要闻版责任编辑、发稿部主任、《上海英文星报》总编辑、《中国商业周刊》总编辑等职。现任《中国日报》总编辑助理及专栏作家。1997年获国务院“特殊贡献专家政府津贴”。2000年被中华全国新闻工作者协会授予“全国百佳新闻工作者”称号。2006年获中国新闻奖二等奖(编辑)。

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Lewis Hamilton 刘易斯•汉密尔顿
  “爽约”怎么说
  下午茶的起源
  全球变暖 海象“搬家”
  安妮斯顿获封“封面王”

本频道最新推荐

     
  Slippery slope?
  “酒后驾车”还是“边开车边喝酒”?
  A case of overlooked talent
  Cut no ice?
  此肉非彼肉

论坛热贴

     
  “净脸联盟”两周年——迎国庆特别活动启动
  how to translate“三局两胜”
  知青 农民工 怎么翻译
  "魅力城市" 英文怎么说?
  请教:统一口径的译法
  Mountain Story 大山的故事