您现在的位置: Language Tips> Columnist> Brendan John Worrell  
   
 





 
Ethics drive for national curriculum
New habits of international merit need to be cultivated to restore the esteem of China's new cultural creators...
[ 2008-07-02 15:06 ]


It has been a tough week for purists in China.

Last week saw the life suspension of champion male back stroke swimmer, Ouyang Kunpeng, shamed for performance enhancing drug use.

Today we see another case where the public's trust has been abused with the revelation that the south China tiger images were faked and the officials and photographer face the docks.

Unfortunately it follows three similar cases last year involving the abuse of the public trust and it's setting a precedent that must be addressed.

Most recent was the manipulation of digital images concerning a flock of white pigeons. Zhang Liang from the Harbin Daily submitted the picture "Over 800 pigeons at a square take the bird flu vaccine", to the China International Press Photo Contest in 2005 and won a gold award. Sadly he was later exposed in May this year as a phony.

This followed another misrepresentation by Liu Weiqing, a 41-year-old Daqing Evening News photographer that "severely breached the ethical codes of journalists" mid February this year. He stuck together two photos into one showing more than 20 Tibetan antelopes frolicking under a bridge. The photo, named "Qinghai-Tibet Railway opening green passageway for wild animals", was ranked among the "10 most impressive news photos of 2006".

All of which were preceded by another journalist, Zi Beijia who last July, concocted a story regarding cardboard stuffing that was allegedly being used in dumplings. Not only did he put people off their dinner he later forced us to query the desperate measures writers and photographers may go to satisfy over eager editors' quest for captivating content.

Getting beyond the initial shame experienced by the offenders and their immediate families and friends, now comes the national humiliation that China bashers will exacerbate as they condemn rampant pirating of intellectual property rights and a culture that seems to condone plagiarism and a blurring of the truth.

In this situation there is justice in their attack. The issue needs to be tackled and within the education system at a middle school level there is room for the ministry to get involved.

At present it is estimated that almost 200,000 Chinese students will study abroad this year. Projections for the future forecast greater numbers. Getting past the initial IELTS/ TOEFL hurdle on entry to a foreign campus students quickly realize that past modes of academic practice as developed in their homeland do not suffice in the current international setting.

Here academic literacy as it pertains to referencing and plagiarism are of paramount importance to one's success and development and any educator who has worked with international students will be aware that Chinese are some, if not the worst, offenders in this regard.

Excusing the 54-year-old Shaanxi farmer who creatively doctored the tiger photo earning a bit of much needed extra cash, one finds it more difficult to forgive the officials, journalists and seasoned photographers who may themselves have had an education.

Yet it is within the very heart of education and the nation's classrooms that adherence to global practice regarding factual representation and ethical creation of cultural products needs to be addressed.

While cram schools profit off the English language boom and overseas study markets mushroom, more responsibility needs to be shown that proper referencing of somebody else's work, blatant copying of another's material and rote styles of learning are not satisfactory in the 21st century global economy.

New habits of international merit need to be cultivated to restore the esteem of China's new cultural creators who profit off a previously sound tradition.

E-mail: brendanjohnworrell@hotmail.com

 

 

About the author:
 

Ethics drive for national curriculum

About the author: Brendan has taught at universities, high schools and primary schools in Japan,the UK, Australia and China. He is a Qualified Education Agent Counsellor and has extensive experience with International English Language Examinations. In the field of writing Brendan has been published in The Bangkok Post, The Taipei Times, Inflight magazines and the Asia News Network. He can be contacted at brendanjohnworrell@hotmail.com.

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?