您现在的位置: Language Tips> Columnist> Brendan John Worrell  
   
 





 
Is "learning English on the internet and on TV enough?"
Ideally, when it comes to language practice comprehensive exposure to reading, writing, listening and speaking occurs.
[ 2008-07-14 16:56 ]


The other week I received a question from a reader who was interested in becoming a qualified English Teacher. The problem for this college student was whether "learning English on the internet and on TV" was enough – and if not "what else should / could" be done?

It's true. Real opportunities for mixing with native English language speakers are few and far between. This is the situation for most English students in China yet many make it to an intermediate or above level – enabling them to be good and effective English language teachers – so what is the key?

Is "learning English on the internet and on TV enough?"

Personally I would have to say it isn't. Ideally, when it comes to language practice comprehensive exposure to reading, writing, listening and speaking occurs. Within this 'learning English on the internet and on tv' can cover most bases but one needs to be proactive rather than passive.

With the addition of new technologies such as Skype that allows for voice chatting, and popular programs like QQ, there are opportunities now, which don't have to cost money, that enable Chinese English language learners to practice with native speakers from all over the world.

With the growing popularity of Chinese as a Foreign Language many foreigners are interested in starting up language exchanges online. Once you find a partner and you are able to start practice chatting away, perhaps for 30 minutes first in English and then 30 minutes in Chinese, you are getting good 'one to one' conversation practice.

There are private companies that facilitate this service, such as Idapted, based near Wudaokou, who in addition provide qualified language instructors to chat with over the net, backed up with particular courses be they IELTS or TOEFL based. Of course this comes with a fee though it does provide a more focused exchange.

I knew one Chinese fellow who in his early 20's was a self study student. He had excellent English and he told me the way he progressed came about by watching movies with the English subtitles turned on. With a pen and pad he would write down any of the language he was unfamiliar with, particularly slang, which makes up a large part of modern spoken English. Later he would go on to practice and learn it. Through this he also adopted a fairly strong Hollywood accent in his speaking and of course his listening was very good too.

Now according to the British Council where Chinese English students are falling down is in their writing composition. Can this be addressed by focusing solely on the internet? Personally I don't think so unless you have a very patient and considerate ally who gives you writing assignments and corrects your work and constantly goes over your errors.

One thing I have noticed is that over time too much chatting on qq or msn can lead to excessive spelling mistakes and an over emphasis on lazy grammar. Once asked to produce well crafted academic reports or essays then such errors quickly become obvious. So in this case, it will take more than just chatting online to improve your writing skills.

Finally, to the student who wrote me the letter - I'd like to offer encouragement. I believe language is for life and there is no quick short cut. If you are to go onto a career as a Chinese English language teacher then take comfort that through daily work practice your English will be improving steadily over time. Ideally it won't be too long before you too are then given an opportunity to work, study or travel abroad.

PS China Daily's Language Tips also provide a forum for language learners at http://bbs.chinadaily.com.cn/forumsub.php?gid=4

我要看更多专栏文章

 

About the author:
 

Is

About the author: Brendan has taught at universities, high schools and primary schools in Japan,the UK, Australia and China. He is a Qualified Education Agent Counsellor and has extensive experience with International English Language Examinations. In the field of writing Brendan has been published in The Bangkok Post, The Taipei Times, Inflight magazines and the Asia News Network. He can be contacted at brendanjohnworrell@hotmail.com.

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?