Up in the air? 悬而未决
Up in the air意思是悬而未决。
Running his mouth? 满嘴跑火车
Running one's mouth意思就是满嘴跑火车,信口开河。
Talk point? 话题
Talk point指的是话题,讨论的焦点。
Feeling on edge? 紧张不安
Feeling on edge的意思是感到紧张不安。
Holding their nose? 捂住鼻子
Holding one's nose指的是觉得某人或某物恶心、讨厌。
Eat your lunch? 干掉你
Eat one's lunch是个美国俚语,意思是打败某人,干掉某人,把某人的手中物抢走。
Laugh test? 第一关都通不过
如果某事无法通过laugh test,意思是非常不合理、荒谬,光是说出来就会引人发笑。
Playing the long game? 从长计议
Playing the long game意思是从长计议,从长远出发,不在意短期得失。
Glacial pace? 龟速
Glacial pace意思是非常缓慢的速度。
Chew the fat? 闲聊
Chew the fat意思是闲聊、空谈。
Identity politics? 身份政治
Identity politics(身份政治)就是能让你产生认同感的政治。
Cash as we know it? 现金时代要终结?
We’re seeing the end of cash as we know it. 现金时代要终结了吗?
Reality check? 现实核查
Reality check意思是对现实状况进行核查。
Let them off the hook? 摆脱困境
Let somebody off the hook意思是让某人轻易逃脱,摆脱困境。
A dog-eared phrase? 老旧的说法
A dog-eared phrase指的是老旧、陈腐的说法。