您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
mirage: 海市蜃楼
[ 2006-05-09 11:02 ]

看到下面这幅“海上城市”了吧?小城依山傍水、高楼跃入天际、宽敞的道路上时有车辆穿梭、人员走动。这就是五一节假期间发生于山东蓬莱仙境的“海市蜃楼”。

请看《中国日报》的相关报道:Amiragetakes place off east China coast in Penglai, on the tip of Shandong Province on May 7, 2006, with modern high-rise buildings, broad city streets and bustling cars as well as crowds of people were all clearly visible.

“海市蜃楼”可用单词mirage表示,如In a mirage the desert will mimic a lake.(在海市蜃楼中,沙漠有时会现出湖泊的形象。)

在汉语中“蜃”指“海中蛟龙”,古代,人们误把因光线折射而产生的奇幻景象认为是“蛟龙吐气”,由此常用“海市蜃楼”来比喻虚幻的事物。与汉语相一致,mirage除表示发生于海边或沙漠的自然奇景外,也可表示“幻想, 妄想”,如汉语中的“镜中花、水中月”实质上指的是insubstantial objects,就可以用a mirage 来表示。


(英语点津陈蓓编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
奥巴马也染发?
登记失业率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛尔碧
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
偷拍如何说
112部优秀外语电影,与您共享
山寨手机的翻译
爱的甜言蜜语
小沈阳的“裤子穿跑偏了”怎么说